https://youtu.be/zebZJsTigB0
泽野的那种德文歌词就算了
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out It’s Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight
这边明明就是英文,组合在一起我却无法理解这段歌词的意义?
难道家里的窗帘不是蓝色的就看不懂泽野的歌词吗?
作者:
TommyTora (又酷又帅Yeah!)
2019-07-24 18:09:00请问可以求巴哈原文连结吗
作者:
TommyTora (又酷又帅Yeah!)
2019-07-24 18:17:00感谢楼上,原来就是那个... 我觉得还好没有说到很神
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2019-07-24 18:27:00
尼尔也是自创文字
作者:
SShimmer (是那落日的光辉)
2019-07-24 18:33:00这是一种电波
作者: iris2128 (无) 2019-07-24 18:36:00
mizuki曾去问过泽野歌词是什么意思 泽野自己也不太会解释 mizuki就说算了她自己想
这段应该是要跟前面的主副歌一起融会贯通 整体就像乐谱或是一场舞台剧的感觉
作者:
SShimmer (是那落日的光辉)
2019-07-24 18:44:00不会,但是要小心
作者:
w71023 (Antares)
2019-07-24 18:46:00mizuki:(;)&&(;;)$:::-/;:/:;!
作者:
kingo2327 (NakedGenius)
2019-07-24 19:04:00Girigiri eye~~~
作者: arcslam (雷札特) 2019-07-24 19:13:00
哈哈哈
作者:
Lia (如入无人之境)
2019-07-24 19:26:00当作有谱了曲的新诗去理解吧
我现在才发现这段是英文... 一直以为又是啥德文之类
作者:
mod980 (玖八灵)
2019-07-24 17:55:00现在才知道这段歌词长怎样
作者:
emptie ([ ])
2019-07-24 17:48:00这是泽野文只有少数民族会说的一种语言
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2019-07-24 17:48:00瑞利散射
作者:
PONANZA (電王)
2019-07-24 17:48:00我记得有翻译 翻得很传神