[推荐] 彼方的阿斯特拉 动画02与原作比较

楼主: NukAnah (‘ ’)   2019-07-14 03:34:50
如我上一篇所说,动画第一集改编了原作漫画第1~2话
由于第1话加长篇幅,所以47分钟内实际改编的页数为二话共86页
而本集为了将第一颗行星,维拉瓦斯,的故事压缩进一集
将第3~7话,足足五话共112页的内容,挤进了23分钟的时间内
(第1~7话恰好是漫画单行本第一集的内容
所以可以间单理解成,前1/3多一些花了47分钟,而后2/3左右只花了23分钟)
无可避免的,势必是删去了许多细节
和上一篇文一样,我先整理差异的部分,再稍微发表一些自己的心得
-
1.降落前的戏份
原作中在进入维拉瓦斯后,扎克先向船长卡纳特寻求降落地点的指示
而卡纳特一如往常的下了些无脑的指令XD
“好!扎克,降落吧!” “好!扎克,找个不错的地点降落吧!”
同时,扎克、凯特丽、谢鲁斯则纷纷提出了较为具体的建议及地点的方案
而也是在飞行中,众人撞见了龙鳖捕食飞行生物的景象,引此慌慌忙忙的降落
动画中省略了这些,改成在降落离开飞船后,才看见龙鳖
PS动画在阿莉艾斯为了让温珐振作这边,较原作加笔了一些众人的反应
2.球体出现(第3话结尾)前
主要有两个更动
一是采集完宇宙植物后,卡纳特用过去求生的经验,分享了判断可食性的方法
(放在皮肤上观察是否过敏=>去除水分后放在舌上=>含进口中
=>吞下后观察8小时=>加大食用分量后再观察8小时)
这边卡纳特和凯特莉的对话满有意思,也为之后的冲突埋下伏笔(?)
卡:凯特丽啊...身为组长我要告诉妳...不吃东西就活不下去啊!
凯:但吃了可能会死啊!!!
卡:嗯...妳说得也对...
XDD
第二个改动
则是温珐受不了和乌鲁克独处时(没人说话)的尴尬气氛,跑来找食物采集组
3.大改动(?)
-原作中
在众人为了再次出现的神祕球体,以及或许存在的阴谋惶惶不安时
卡纳特猛地拿起食物塞进口中
与前面(原作中)他自己提及的判断可食性方法相比,显得有些莽撞
但在说出“空腹与思考无解问题的时间是大敌”一句帅气的台词后
这个反差更体现出他为了振奋、改变团队士气所宁愿冒的风险
而此举加上扎克接着拿出食物判断机后,也确实成功扭转气氛
(就是本及动画结尾用餐的那个段落)
众人也为了更加了解彼此,一边用餐一边对自己的身分背景互相作介绍
(我猜会在下一集的开头)
最后在梳洗完准备就寝时,扎克发现通讯器被破坏作为第4话的结尾
(本集动画前段,扎克和芙尼西亚在船上的片段)
-动画中
动画中卡纳特猛吃后,被凯特丽呛的情节
发生在隔天早上用餐时(第5话开头)
卡纳特认为只有植物营养不均,需要肉类食物
凯特丽则觉得,捕捉动物的风险与危险性太高
两人进而产生冲突与口角,之后凯特丽刺激卡纳特捕捉龙鳖的剧情基本一致
这个冲突的原因,我认为较为合理
凯特丽也不会像动画中那样看起来无理取闹
4.
在众人寻找凯特丽时,原作中凯特丽除了养女的回忆外
还有一个与朋友相处的回忆,主要凸显她嘴坏心善,不善与人交流的一面
第5话结尾停在卡纳特为了拯救芙尼西亚,纵身一跃的滞空中
PS原作中卡纳特跳跃前有目测距离约7m,我查了一下目前的世界记录为8.95m
5.第6话
这边改动就不大
主要是省略了一些原作中对卡纳特的描述,以及心理描写
如因自己能力不够,无法救下老师,之后努力接受爸爸的训练
还有在20岁以下青年十项大赛中,夺得铜牌的旁人叙述
结束在卡纳特一手抓着降落伞,一手抱着芙尼西亚的画面
6.第7话
原作中开头多了一段凯特丽和芙尼相处的(傲娇)回忆
其余基本一致
-
整理完后,发现其实都是各处稍微省去了一些细节
顺序的改动也是为了符合续是的逻辑
然而就是那一点点的细节,以及剧情的压缩
导致整个剧情的起承转合上略显仓促
角色无论心理的挣扎,或是与他人的言语肢体互动
往往少了那么一点,就会让某些情节的情绪转折显得僵硬
制作组可能是想在前面尽量省下篇幅
把集数腾给后面一些高潮的部分
但本作除了谜团探索与解谜外
角色间的互动也十分重要的一环,希望制作组能把握好删减的尺度
总的来说,第二话相比于第一话
有些小不满意,但还可以接受
第一个行星主要还是在呈现成员间的互动,以及凯特丽与芙尼间关系的改善
本身的剧情没有较为突出的地方
但第二个行星上的故事,就算撇开角色间的互动成长,本身就满有冒险的感觉
个人认为可看性满高的
动画组的各位可以好好期待一下XD
-
最后小抱怨一下
为什么一样官方正版
动画和漫画两边一堆翻译不一样啊 冏
懂日文的人可能有注意到,主角卡纳特(Kanata)就是片名中彼方的意思
但不知道是不是因为先接受了卡纳特这个翻译
漫画里翻译成 彼方.星岛 一整个完全无法接受...
还有
凯特丽 变 金德莉
谢鲁斯 变 夏尔斯
乌鲁克 变 沃格
温珐 变 优华
可以统一翻译嘛!!!! 怒
(话是这样说,但还是希望官方赶快代理后续的三集XDDD)
(只有五本真的很值得收藏,大力推荐)
https://i.imgur.com/605GFgh.jpg
本...本来想在动画出的当天就写的qq
作者: AbhorsenFj   2019-07-14 03:48:00
认真推
作者: a2492409g (天照影)   2019-07-14 03:53:00
认真推
作者: deadpool5566 (56不能亡)   2019-07-14 03:58:00
动画满满迷家感
作者: reminsky (sky强)   2019-07-14 04:02:00
作者: redsa12 (哈吉米)   2019-07-14 04:17:00
同意不该把名字翻译成汉字 这跟后面的谜底有些相关
作者: rronbang (Ron1)   2019-07-14 05:48:00
温珐有人翻成中式名字满适合的
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2019-07-14 05:59:00
音译有不同用字习惯没办法 不过明明同样没给汉字的人名 只有主角是意译真的满突兀的
作者: wayne0215 (wayne0215)   2019-07-14 08:30:00
阿姆罗=阿宝
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-07-14 09:16:00
原来第二集改编塞了一堆原作量 怪不得这集毫无铺陈可言
作者: blueshya   2019-07-14 09:40:00
彼方动画...只能说推荐看漫画,得奖的作品怎么可能迷家XD
作者: basedora (AchtungDora)   2019-07-14 10:34:00
自我介绍那一段已经被挪到第一集囉 而且实际对话也砍了不少 尤其是一段牵涉到后续剧情的大伏笔也不见了动画刻意把第一颗星球压缩成两集 然后第一集又刻意断在启航的桥段 结果就是第一集有些地方略显脱杳 然后第二集一整个仓促
作者: RKain (No Game No Life)   2019-07-14 12:24:00
第二集看起来节奏和尴尬的部份就非常的多..
作者: Hybridchaos (Hybridchaos)   2019-07-14 12:46:00
真的作太赶了…
作者: oppaidragon (欧派是和平的象征)   2019-07-14 13:55:00
就算是动画也跟迷家差很多好吗 迷家根本连在干嘛都看不懂 看一群人发神经而已动画节奏赶和僵硬的部分虽然颇明显 但绝对比迷家这个不知所云的东西好很多
作者: cibomeow (希波)   2019-07-14 13:59:00
目前两集实在尴尬到不行==
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2019-07-14 15:51:00
意译还有一个问题 之后的剧情提到(虽然听起来是日语)剧中角色是用英语沟通的 出现日文意义的人名就更怪了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com