[闲聊] 塞一堆自创名词的作品

楼主: Manaku (manakU)   2019-07-01 21:02:39
大家对那些用一些自创名词,有些有解释、有些没解释,
加上现实世界一些冷僻的术语,
然后把这些混合填塞到90%剧情里的作品,感觉如何?
比如说主角一行遇到困境
作者: SOSxSSS (可爱的女孩有大大的jj)   2019-07-01 21:03:00
厨二病
作者: hoe1101 (摸摸)   2019-07-01 21:03:00
你可以44看FF13
作者: rfvujm (Rfvujm)   2019-07-01 21:03:00
啊 好像EVA呢
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2019-07-01 21:03:00
小岛秀夫:我觉得这样超酷的
作者: KudanAkito (司令官 私がいるじゃない)   2019-07-01 21:03:00
例如柯南?
作者: tp950016   2019-07-01 21:03:00
FF13 明明玩中文版还是看不懂工三小
作者: GodVoice (神音)   2019-07-01 21:04:00
听起来再说石头门
作者: d125383957 (不可信任)   2019-07-01 21:04:00
魔劣?
作者: hoe1101 (摸摸)   2019-07-01 21:04:00
我看完名词说明跟设定,勉强知道FF13在说三小
作者: Second2two (吉翁二等兵)   2019-07-01 21:04:00
这好像有些创作者很容易犯的错误,开头就一堆自创名词
作者: BBguy (天上天下肥宅抖动拳)   2019-07-01 21:04:00
帅啊 看看贰瓶勉的作品
作者: ko330 (ko330)   2019-07-01 21:05:00
新约魔法禁书目录
作者: P2 (P2)   2019-07-01 21:05:00
魔戒 全套自创语言
作者: Second2two (吉翁二等兵)   2019-07-01 21:05:00
造成越读困难,直接看完前面就丢了
作者: lottopop2 (lottopop2)   2019-07-01 21:06:00
就中二病不是吗
作者: DOG841202 (Lalu)   2019-07-01 21:06:00
型月全部
作者: Valter (V)   2019-07-01 21:07:00
你的威斯曼常数已经濒临极限了,再继续从德勒斯登石板接收力量的话,达摩克利斯之剑迟早会掉下来,形成另一个迦具都陨坑
作者: ringtweety (tark)   2019-07-01 21:07:00
一堆自创词是还好 写架空的世界常发生 但故事开头就塞
作者: kyle0478 ( )   2019-07-01 21:08:00
FF13真的是超爱搞这堆自创名词
作者: shadowblade (影刃)   2019-07-01 21:08:00
Type-Moon
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥)   2019-07-01 21:08:00
川上作品 罪人与龙共舞
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2019-07-01 21:08:00
夏娜
作者: RoaringWolf (滚狼)   2019-07-01 21:08:00
还以为是在说造势晚会
作者: twic (Mr.song)   2019-07-01 21:09:00
民明书房 铳梦LO 钢弹 EVA 哈利波特
作者: qscgg (QSC)   2019-07-01 21:09:00
自创词没问题,有问题的是故事刚开始介绍个不停,而且还是像
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:09:00
魔劣没有搞懂那些专有名词也不影响阅读
作者: qscgg (QSC)   2019-07-01 21:10:00
辞海那样一个一个解释,没有融入剧情
作者: ringtweety (tark)   2019-07-01 21:10:00
一堆词给你的 真的让人看不下去
作者: ilovetakagis (深海鱿鱼丝)   2019-07-01 21:10:00
你是不是在找 “问题儿童都来自异世界”
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:10:00
魔禁的话遇到不懂的名词就去google,百度百科可以解决8成的名词解释问题
作者: ryu827 (Madao)   2019-07-01 21:10:00
权力游戏:…?
作者: LegLebron (腿詹)   2019-07-01 21:10:00
小圆剧场版==
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2019-07-01 21:13:00
看翻译轻小说还要查字点听起来超智障的
作者: uranus013 (Mara)   2019-07-01 21:16:00
型月
作者: deathcat1113 (deathcat1113)   2019-07-01 21:17:00
少女前线
作者: nayaya (naya)   2019-07-01 21:18:00
毁坏了的特别真理子海柏利昂棋
作者: xm3k0828 (xm3k0828)   2019-07-01 21:20:00
月牙天冲
作者: bbc0217 (渡)   2019-07-01 21:21:00
FATE 跨拢某
作者: peter41308 (peter)   2019-07-01 21:21:00
马上想到川上老师的作品XD
作者: emilypu (肥胖爱蜜莉)   2019-07-01 21:22:00
正确的卡多
作者: sundazlas (穆恩)   2019-07-01 21:25:00
有分塞的好不好啊 类似冰与火之类的还不是一堆专有名词也不用给你设定集呀
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-07-01 21:29:00
看到这种名词堆砌都觉得很低能,作者没能力把作品写深。如果是嘲讽就没差,这很有哏XD
作者: guithawk (阿鹰)   2019-07-01 21:31:00
铳梦
作者: xm3bp6L (无)   2019-07-01 21:33:00
噬血狂袭的动画
作者: wai0806 (臣妾办不到啊)   2019-07-01 21:33:00
美漫啊 一堆有的没的设定
作者: Shimotsukin (Dynamo)   2019-07-01 21:37:00
这种作者不就用华丽辞藻掩盖无能的小单而已吗
作者: aa91300tw (珍珠奶茶不加珍珠)   2019-07-01 21:38:00
哈利波特,魔法世界有超多特殊名词还有咒语,超棒
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2019-07-01 21:38:00
这是架空写作教科书的基本表现要求世界观的塑造就必须让专用名词自然的出现
作者: zack7301428 (噗)   2019-07-01 21:39:00
问题儿我隔一年要补新的我发现我都看不懂orz
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2019-07-01 21:39:00
而不能讲一个解释一个,那种才是中二病的写法对这种表现都有意见,显然不适合看这类作品
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2019-07-01 21:42:00
魔劣这种灌水的设定都快比本文长了
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:43:00
这篇举的例子不像是华丽辞藻掩盖无能吧,而是叫做“用作者说了算的解法来解决作者说了算的问题”
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-07-01 21:43:00
名词堆砌的状况通常是写了一些似是而非的东西,目的就是要让人看不懂。看过理科学生的考卷你就懂了。
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:45:00
用华丽辞藻来堆砌整篇文章的作品,我比较常在同人文看到这种短篇
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-07-01 21:45:00
这篇的话,蝶蛹事件是应该要知道的,无论早晚,必须告诉
作者: bassmaster (三餐吃方便面然后暴毙)   2019-07-01 21:46:00
我楼上的推文看到一半还以为会是“法律系学生的申论题”哈哈哈
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-07-01 21:46:00
读者。型号不重要。芯片就是一个运算器、骗术是一种技术,确实没有什么看不懂的问题。
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:46:00
有些人的美感是建立在文章的辞藻很美,但是意境普普剧情更可以说是没有,这比较常出现在同人小说
作者: ryanmulee (ryanmulee)   2019-07-01 21:51:00
型月
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-01 21:52:00
魔劣的灌水设定,有兴趣的是可以看看,大多不难理解作者想讲什么,但是跳过也没差魔劣比较有意思的是那些人嘴里讲的跟心理想的完全不一样,甚至是相反,所以看完我觉得日本人读空气的能力太厉害了,嘴里讲的跟实际表达的完全相反,怎么解读都得看空气
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-07-01 21:57:00
法科学生的申论题,虽然我没看过,但想必也是一团混帐。
作者: lcomicer (冷水青蛙锅)   2019-07-01 22:00:00
你是不是在搜寻:仙术超攻壳
作者: LeoYuri (LeoYuri)   2019-07-01 22:10:00
魔劣,有谁魔劣在看他的理论==
作者: oppaidragon (欧派是和平的象征)   2019-07-01 22:15:00
魔劣 一开始追动画时我很认真想看懂他的理论解说 后
作者: georgeyan2 (是慎平不是甚平)   2019-07-01 22:15:00
堆砌太多有种神奇的抽离感...但是完全不会想翻
作者: oppaidragon (欧派是和平的象征)   2019-07-01 22:16:00
来发现就算看不懂对剧情理解也没差后就放弃了问题儿童也是 看着看着就看不懂到底在说什么了 明明每集的书本厚度都不多 但内容真的是满满的专用名词乱飞 不做笔记的话很容易就看不懂他们在干嘛了
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-07-01 22:20:00
G复国
作者: canhong   2019-07-01 22:25:00
问题儿我是觉得满有趣的,只是每次新出都要重看前面XD
作者: queen100000 (queen)   2019-07-01 22:31:00
不就FF和EVA
作者: windletterz (windletterzz)   2019-07-01 22:54:00
魔裂 和 魔禁
作者: ben6421463 (球球)   2019-07-01 23:03:00
死神算吗
作者: arno6248 (onra)   2019-07-01 23:08:00
竟然没人提神奇宝贝…
作者: lazulum (lazulum)   2019-07-01 23:09:00
神奇宝贝?
作者: battlecat (eastern undefeated)   2019-07-01 23:10:00
Typemoon,你说错还会来跟你战
作者: louner (louner)   2019-07-01 23:55:00
型月宇宙不得不说我超讨厌刻意这样写的故事 年纪越大越对这型的没耐性 所以last encore暴死我超开心
作者: vm4m06 (富奸你一定要画下去呀)   2019-07-02 00:28:00
这种要作者写的让人很有爱才追的下去,要人啃设定不是不行,但要让人有动力想去啃魔戒就是最好的例子,设定够硬但是作者能吸引人去啃下去
作者: orangeon11 (11)   2019-07-02 00:38:00
读paper4不4阿
作者: rahit (水元素)   2019-07-02 00:56:00
夏娜的小说就长这样
作者: dces6107 (爻文˙疯癫˙卫生股长)   2019-07-02 01:40:00
根本就是夏娜
作者: pizzadick (淡水臭屌)   2019-07-02 01:53:00
型月阿死徒、真祖、阿赖耶、魔眼
作者: shiro0701 (我以农药作战)   2019-07-02 02:04:00
万用迷雾之子,十二金属+镕金藏金血金,外传多了双生,不过都两两相对所以也不会难记讲错是8+2=10种才对
作者: nakomone (nakomone)   2019-07-02 02:27:00
以前夏娜不就这样
作者: rs813011 (阿叡)   2019-07-02 07:26:00
哈利波特的不会让人反感,他就是故意要让你不知道的那种FF13是谁管你知不知道,反正老子爽
作者: killuaz (从前的从前从没变过)   2019-07-02 07:34:00
哈利波特
作者: verdandy (无聊人)   2019-07-02 08:06:00
哈利波特其实不少咒语是以英语为母语才懂的哏,像是把魔杖变手电筒的咒语源于拉丁文的光,跳舞咒看起来就是大蓝多毒蛛的变形等等。很多咒语其实都是在玩哏,不是故意让人看不懂,只是翻成中文时这层关系很难翻
作者: cc9i (正直与善良)   2019-07-02 08:35:00
假议题吧 如果能吸引读下去并且有篇幅去解释那就还好
作者: t128595 (x小犬x)   2019-07-02 09:13:00
夏娜的自创名词虽然多可是很有系统,只要了解那个世界的世界观在理解名词上就没有什么问题,因为每个名词之间很有逻辑性,比如说带有宝具的火炬就是密斯提斯
作者: whiteseyes (^o^)   2019-07-02 10:39:00
没问题的 有士郎正宗的攻壳机动队的前例阿
作者: shiro0701 (我以农药作战)   2019-07-02 11:22:00
夏娜还好吧,只是世界大战一次吐一堆人名出来很烦_(:3”∠)_
作者: iComeInPeace (战争即和平自由即奴役)   2019-07-02 11:43:00
中二病啊 一堆看起来很酷的设定

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com