动画戏剧中的“麻婆豆腐”:从立华奏、言峰绮礼到新垣结衣的传说
https://reurl.cc/y8gYl
即使《Angel Beats》播出了这么多年,有两件事情还是让人记忆犹新:作为“天使”的
立华奏以及她喜欢吃的麻婆豆腐。
日本 ACG 作品中提到中国菜品,有不少让人很想吐槽。你看下面这图一堆光头,不知道
的还以为是哪个极道组织在举办活动呢。
或许大家都很清楚,这是动画《食戟之灵》里幸平创真他们讨论中国厨师烹饪时的场景。
然而这一幅武术大佬的装扮,如果放下勺子摆个武打动作,感觉又是一位李小龙在世。在
该作品中有不少提到中国料理的地方,比如其中就有引用谚语来说明中国对“辣”的认识
:
四川人不怕辣,湖南人辣不怕,贵州人怕不辣。
虽然比较绕口,不过说到底也无非在表明这几个省份的人都挺能吃辣的。动画里这样设定
剧情,不管是《中华一番》或是《食戟之灵》,都想要呈现“麻婆豆腐”有多么多么的辣
和独特。仅从画面上来看无论是点缀的葱花,诱人的红油,还是切成标准见方的豆腐块,
这道菜也算还原的相当逼真。
然而这部号称考证过许多美食制作方法,甚至可以拿来当做食谱的动画,对于麻婆豆腐的
认识完全在“辣”上面,也是让人难以恭维。因为对于中国的麻婆豆腐来说,这道菜并不
都在于“辣”上。而传入日本广受欢迎的麻婆豆腐,就更和“辣”没有太大关系了。
豆腐在日本是一个相当受欢迎的食料,按照“日本豆腐协会”(你懂的,日本什么东西都
会有协会,那怕再无聊的玩意)的调查,大约有 80% 的日本人每周都会吃一次豆腐。不
论这个调查可不可靠,我们也的确发现动画作品里屡次出现这个食物。换言之在日本,豆
腐无论是在二次元还是现实中,都可以称的上是文化盛宴!
不就是块豆腐吗?可是连来历都是传说级的
就算是现在普及至日本全国的豆腐还是由中国发明的。只是这是谁用什么方式如何发明,
还真说不好。如果你愿意去查资料就会发现这样一个共识:豆腐是由汉朝时期的淮南王刘
安所创造。
其实刘安是谁已经不重要了,只是他这一生有没有吃过豆腐,还不好说!毕竟刘安自己没
有活多少年就被汉武帝刘彻以“阴结宾客”的谋逆之罪送去天国,所以并没有明确记载说
他与这种食物有关联。谋逆罪名,只是清除异己的说辞而已。刘安结实各种宾客,拥有不
少随从,无非是为了完成他最喜欢的两件事:编著《淮南子》一书和炼丹。前者就像现在
成立的各种编委会一样,不给编辑们发工资养著大家,谁跟你用爱发电编书玩。
后者,人家一王公贵胄又不是劳动人民,就算是搬运炼丹炉,搬不起找点人不是很正常。
于是这就成为了刘安“阴结宾客”造反的证据,又成为了他发明豆腐的依据。
因为大家觉得经常炼丹嘛,无意间找到豆腐制作方法岂不是情理之中。后来朱熹写诗的时
候标注了句“世传豆腐本为淮南术”又坐实了这种说法。朱熹是当时的名儒,如此一来大
家也就跟风觉得“明白了,明白了,是刘安发明的!”
然而朱熹是宋朝人离汉朝上千年,说的话难免不靠谱。记录豆腐最早的文献又是在离刘
安 300 年后的隋朝人谢讽所著的《食经》上。虽然在对汉代古墓考古时发现了雕刻有豆
腐的石版画,但是又有人说这其实是在酿酒,所以难有定论。
大家会认为豆腐是刘安发明的,是因为这个炼丹的家伙在后世记录中得道成仙,所以既然
是神仙创造的食物吃一口总会得到祝福。为此呢豆腐这个传说中的食物便留下了两个含义
:
在语言体系中,豆腐有着跨越时空般厚重的文化感!在历史体系中,豆腐始终是由中国发
明,又在数百年后传入日本乃至世界各地!曾经的日本豆腐:你是土豪吗?你是贵族吗?
不是?不许吃!
有趣的是,豆腐如何传入日本也是扑朔迷离难以考证
一说是在奈良时期(710-784年)日本当年一个番邦小国自然派了不少使节来唐朝学习,
有些学成归来的僧人就把豆腐带回日本。但此事最早的记录却是在 400 年后一位僧侣所
写的《春&夏事件簿豆腐篇》里提到的。
另外一种说法是在 1444 年的镰仓室町时代,依旧由那些来天朝学习的僧侣们带回,初为
寺庙祭司中的菜肴,后来才开始流入民间普及开来。
然而这个普及和平民并没有什么关系。毕竟当时的日本豆腐可不像现在随便拿点零钱就可
以买到,甚至不允许民间私做。颁布这个禁令的人就是大家熟悉的德川家康,他之所以这
样原因也很简单,身份高贵的将军们一日三餐都有豆腐汤、豆腐羹,但是如果平民也能够
吃到这些岂不是有失将军身份。
所以当时的豆腐可是相当贵重的食材,被规定在只有武士,贵族这些有社会地位经济实力
的人才能食用,一般人也就想想罢了,直到江户时代后期这一现象才开始有所改变。但此
时豆腐仍然是上层贵族食品。
后来,有人写出一本关于豆腐的名作叫《豆腐百珍》,里面讲述了上百种豆腐的做法至今
流行。更厉害的是居然有人照着这部书将百种豆腐做了出来。至于好不好吃嘛,中国也有
个类似的作品是袁枚写的《随园食单》,笔者有位朋友模仿著书中介绍还原菜品,不过有
一些不是做不出来就是并不好吃,所以想一想这个《豆腐百珍》可能也难受。
然而这本书出版的时间正是日本饥荒时代,这样一个现在看起来相当便宜的食品,在当时
却奢靡之极,所以想想也足够讽刺的!
■ 等豆腐走进万家灯火时,已经是七八个星天外,两三点雨山前!
如今居酒屋在日本已经是随处可见。将简单的食材用简单的烹调方式做成下酒菜,便是居
酒屋的神奇之处。如此来说,豆腐本来就是与酒相性的食物,自然在这些地方占有一席之
地。想一想外面淅淅沥沥的雨雾下星空斑斓,坐在桌前,刚炸好美味可口的豆腐撒上各种
调料,再暖上一壶酒小酌一番,也的确是三杯两盏淡酒让人流连忘返。
豆腐能够走进居酒屋,是上文提到的江户时代后期,那时这种食物已经从贵族阶层逐渐开
始平民化,更重要的是二战结束后日本社会秩序解体,撤回的军人和侨民发现不知道干点
什么好。于是就将从中国学到的烹饪技术在大街小巷里开起店来。其中就包括两个大家很
熟悉的东西:饺子与豆腐。
日本的家长们从这些隐藏在小巷里的作坊内买回豆腐,在吃寿喜烧最后还剩一些汤汁时,
将锅中放入米饭,豆腐渣,再打个鸡蛋焖一会,被称为杂炊的豆腐饮食便出现了。虽然笔
者从来没有吃过这样的东西,但是这些简单食物也的确是很多日本人儿时关于家的回忆。
说回来普及最广的还是关东煮里出现的豆腐,只是我们在便利店里看到的都是虚有其表并
没有什么想让人吃的欲望。毕竟如果是真的关东煮豆腐则需要烤制后放入高汤小火中慢煮
,再加上各种重要的味噌酱。
而这种精心烹饪的豆腐又有个有趣的名字叫“田乐”,原因是日本人脑洞大开,总觉得这
些豆腐很像历史上踩高跷穿白衣的田乐法师。关东煮的影响力很大,以至于许多文人没事
情干就写几句诗夸耀下。《田乐豆腐赞》中就提到:
四时风物中,花以吉野的最好,月以武藏野的最清澈,譬如梅花对黄莺,红叶对秋鹿,茶
泡饭要配杂煮汤,菜饭要配田乐。
还是比较有意思的!
这样来说现在日本的豆腐远不像江户时代还需要分个三六九等才能吃,不过这并不代表豆
腐已经完全平民化。正如台湾评论家汪仁玠在《尊贵的日本皇家和式豆腐料理》中所说:
“日本豆腐料理之所以高档,在于其纯粹之美和精致之工。”为此那种保留着贵族气息的
昂贵豆腐盛宴至今依旧存在。
好的厨师用好的豆腐,一流的刀工和素雅的烹饪技巧,当然能够做出顶级美食。东京圈里
这种豆腐比比皆是,如果大家有兴趣的话不妨可以去尝尝,不过价格自然也是一流的。有
趣的是日本八百万神明可不喜欢吃这些顶级的豆腐料理。像在许多动画里面出现的稻荷神
(那个狐狸),喜欢吃的却是简单的油豆腐皮。
而在“百鬼夜行”中还出现了豆腐小僧这样的妖怪。知名小说家京极夏彦就专门写了《豆
腐小僧》这部作品。后来《绝园的暴风雨》的作者城平京,在新作《虚构推理》里也描绘
了这个妖怪。
不过实际上流传很广的日本豆腐产地其实只有京都。笔者经常听别人说京都这地方水好,
所以呢以水为基础制作的豆腐自然是很美味的。然而京都豆腐如此出名可能不仅仅只有这
个原因。
日本的饮食文化说好听一点就是原汁原味崇上自然,说不好听点就是生冷寡淡。他们喜欢
接近于食物本身最初的味道,就好像当时僧侣们的饮食一样寻找“禅意”:单纯,朴素。
而京都既是古都,又有众多禅院寺庙,自然人们印象里的京都豆腐是符合“禅意”的。
麻婆豆腐:从立华奏到新垣结衣,跨越次元的文化力量
即使《Angel Beats》上映了这么多年,人们仍然能记得动画里小奏喜欢吃麻婆豆腐,主
要是因为这道菜的辣度让其他同学望而却步。以至于 TV 版第 13 话的插入歌《死后战线
之歌》还被称为《麻婆豆腐之歌》,因为歌词是这样的:
从晴空万里的死后世界,向您推荐,只需随意按下几个按钮,死之前一定要尝一尝,麻婆
豆腐~
虽然感觉歌词挺尴尬,不过也能看出麻婆豆腐对这部动画的影响力。一个异域来的美食能
够进入到 ACG 文化中,只能说明它根深蒂固的受到欢迎。实际上在日的中国厨师联合会
曾对一万多名当地人进行“最喜欢的中华料理”调查,而第一名就是麻婆豆腐。只是《
Angel Beats》与《食戟之灵》一样,将麻婆豆腐看成辣的代名词,总是感觉怪怪的!
就算是四川的麻婆豆腐,体现的也是“麻辣烫香酥嫩鲜活”口感多元化。辣仅仅是味觉之
一,主要为红油和豆瓣提炼出来的香气。对于传入日本的麻婆豆腐,由于 11 区的饮食文
化就是希望寻找一种食物的本味,不愿过多添加调味剂,所以民国初年宜宾厨师陈建民将
麻婆豆腐传入日本时,便做了多甜少辣的改造,不仅使得口感多元化趋向单一,而且还将
辣度降低了不少。所以动画里对麻婆豆腐只有一个辣的刻板印象,放在中日哪个国家都是
不符合现实的。
只是大家似乎对辣有偏执感。《Fate》系列里神父言峰绮礼也很喜欢吃麻婆豆腐,而士郎
则被这个食物的辣度所震慑到。为言峰配音的声优中田让治因为这件事也有了“麻婆”的
爱称。在型月十周年晚会时,中田让治还拿着麻婆豆腐出场打广告。
因为这道美食的流行,作为原料之一的豆瓣酱也大受欢迎
早在 1961 年的时候,日本国家电视台 NHK 人气节目《今日的料理》就介绍了豆瓣这个
东西。当时还没有这个称呼是以“辣椒酱”代替的。后来出现“豆瓣酱”这个词也是完全
仿照汉语普通话,没用采用日文中汉字发音。所以如果你去日本超市里面的话就会看到很
多这样的东西。
有意思的是,知名影星新垣结衣在影视作品《恋爱回旋(ミックス)》里,也是以一个恋
爱失败者的身份去到一家中餐馆,之后无精打采的吃了一口特色菜麻婆豆腐便豁然开朗了
起来,而女性偶像高仓健则直言不讳说自己喜欢吃麻婆豆腐。
这种情况甚至延伸到政治家们出国推广本土产品的事情上,日本首相安倍晋三访中国时为
了推销日本大米,还专门说出“用中国的麻婆豆腐配上日本的大米,多少碗都能吃得下!
”
笔者觉得有些事情是不能想像的。一个千年前发明的东西,却在数千年后的现在最前沿的
文化中屡次出现。中国与日本不过隔了一道海峡,而餐桌与厨房之间也只是半米之遥。但
是我们永远不能体会到一方豆腐到底花了多长时间才走完这段文化传承之旅,而这样的历
史对于整个时代来说也是难以承受之重!