Re: [闲聊] 中国推行游戏中配多年 怎么还有一字多音

楼主: ak47good (陈鸟仁)   2019-06-08 19:12:25
※ 引述《IceCococaca (UMU)》之铭言:
: ※ 引述《NARUTO (鸣人)》之铭言:
: : 这个是破音字
: : 用作名词念ㄐㄧˋ
: : 1.乘坐的马。如:“坐骑”。
: 话说常常看到中国吐槽台湾游戏配音
: 还是说台湾综艺的口音,可是这几年认真感受下来
: 好像台湾那些老一辈的国语讲的比中国多数人标准吧
: 中国那边也只有大城市比较标准
: 其他地方就掺入大量的方言口语,讲起来比台湾更惨
: 为什么还那么喜欢吐槽我们的口音呢
: 有无卦否
没有什么标准不标准的问题,单纯是因为我们听习惯了
他们之所以会吐槽我们的国语,单纯是因为台湾通行的国语
受到众多南方方言的影响,包括闽语客语粤语吴语等……
其中影响台湾国语最大的方言就是吴语了
这说起来背后又有一段故事……
另一个就是审音的部份了
按照中国那边的解释
台湾比较重视传统音(既当年国语审音时所钦定的音)
中国那边重视口语,并减少同音词、异读以加强辨义功能
这也可以得知,为何他们“关卡”跟“卡住”的“卡”字读音皆不同
推测可能是为了能够辨义而加以改良
口音方面…该怎么说呢
早期台湾老一辈的人可以从一个人的口音听出来这个人是什么县市来的
为什么,因为早期台湾交通不发达
到了后来的交通建设,及大众媒体的影响,语言交流变的比以往频繁
若台湾如此,就遑论中国了
至于正统性方面,我是觉得争这个没意义
又不是慕容复……
作者: laladiladi (lalala)   2019-06-08 19:14:00
你的意义打反了 让我想喷的瞬间好混乱= =
作者: NARUTO (鸣人)   2019-06-08 19:20:00
正统性当然有意义 那是文化强不强势的重点之一
作者: ssarc (ftb)   2019-06-08 19:20:00
他们关卡和卡住念起来有何不同? 不是三声ㄎㄚˇ?
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2019-06-08 19:43:00
ㄑ一ㄚˊ?这个音竟然有字!!!
作者: BITMajo (BITMajo)   2019-06-08 20:08:00
关cha

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com