同语言不同文字的例子很多啊
像蒙古语
在内蒙古有胡德木文跟拖忒文
外蒙古则用西里尔字母拼写
维吾尔语有西里尔字母跟阿拉伯字母拼写
阿塞拜疆语也用过西里尔字母,波斯字母,阿拉伯字母跟拉丁字母
土库曼斯坦语在1929年前用阿拉伯文书写,到1991年前用西里尔字母,1991后又改用拉丁字母
其他中亚语言就不列举了
整个中亚突厥语言有许多都经历过阿拉伯文到西里尔文字到拉丁文字的变迁
这些都是因为苏联试图切割中亚跟阿拉伯穆斯林国家之间的关系搞出来的
因为政治因素的关系在不同政体下同一种语言用不同套文字的例子在历史上很常见
所以巨人岛内跟马莱在这种政治局面下会使用不同文字其实不算太让人意外就是