Re: [问题] ACG圈来自大陆的用语有哪些阿?

楼主: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2019-05-05 11:24:09
我是觉得啦
很简单
有些名词在台湾已经有了既有名词跟既定用法,像是影片、品质
你去用支那用法就是欠嘘,不是三小文化入不入侵的问题
就跟聊天的时候在那边
“我说这个file的quality其实不太ok耶”
“待会这个meeting会在第二会议室hold,你们赶快把那个paper prepare一下”
这种一样
干你娘的好好讲话不会喔?中文没学好吗?
不只是哪国用词的问题,是讲话的人智商的问题
但是一些源自于他国文化的用语,台湾没有相对应的字词就算了
你说暴走,中文好像没有完全对应的字词吧?
你说河蟹,台湾也没有字词可以同时表现出政府运用权势掩盖事件
同时使用者为了逃避政府监控的所产生的同音异字的造词吧?
还有一些比较偏“梗”的用法,像是真香、像是666666,那个已经不是纯表面上的意思
而是包含了事件当下的情境、事件意义的迷因
除非台湾也有同样的情境跟事件,不然没有词可以完全取代
作者: Edison1174 (Edison)   2019-05-05 11:26:00
河蟹有对应的词吧 黑箱之类的
作者: MutsuKai (夜羽大人的小恶魔)   2019-05-05 11:27:00
真的 超讨厌讲话在那边meeting paper的 讲中文很难是不是
作者: lacoste1113 (Lacoste)   2019-05-05 11:27:00
推这篇,本来没有的用法,或比较简短/方便的用法可以接受,但没比较简短也没比较方便,本来就有专用词句
作者: cppleger (Cipher)   2019-05-05 11:27:00
和谐跟黑箱不一样
作者: lacoste1113 (Lacoste)   2019-05-05 11:28:00
的到底在用啥外来语?大概除了低能容易受影响外无解。
作者: ClannadGood (修)   2019-05-05 11:28:00
楼上河蟹跟黑箱差很多耶 黑箱是形容一件事是黑暗中进行的 河蟹是事后进行言论管控
作者: sysloljs (难取)   2019-05-05 11:31:00
这篇有够中肯 和谐跟黑箱不一样好好讲话有这么困难吗 虽然羊羊这个举例让我瞬间想到新加坡人 一句话参杂多种语言
作者: valorhu (123)   2019-05-05 11:34:00
华褔英马混在一起w
作者: kikyou0712 (君不见)   2019-05-05 11:34:00
有道理
作者: sysloljs (难取)   2019-05-05 11:38:00
这也是他们的特色啦 而且几乎每个人都会三种或以上的语言 也是蛮佩服的
作者: a05150707 (Tw)   2019-05-05 11:40:00
meeting跟paper还好吧 其他就比较硬要
作者: dreamnook (亚龙)   2019-05-05 11:41:00
66666是什么…
作者: srx3567 (Kula)   2019-05-05 11:43:00
召唤恶魔吧 (嗯
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2019-05-05 11:43:00
溜溜溜
作者: dreamnook (亚龙)   2019-05-05 11:45:00
我能够想到是谐音溜…
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 11:45:00
认识的研究生都说meeting或咪挺 XDD
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2019-05-05 11:45:00
我个人也很讨厌用真香 然而现在大家都用真香了= =
作者: mer5566 (あめ)   2019-05-05 11:45:00
那欧洲算哪种
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 11:46:00
对诶 抽卡欧洲跟非洲的用法到底是哪里来的啊
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 11:46:00
我也不知道为什么要用英文...大学就开始这样讲了
作者: suzu1 (zigzagziggs)   2019-05-05 11:49:00
简单说就是很多人用的中国用语就可以接受,因为会变成梗。较少人用或是你没在用就嘘
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 11:50:00
可是欧洲非洲也是从对岸来的吧 为什么不讲运气好不好
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 11:50:00
只是在想脸黑脸白到底是哪里开始讲的 因为这边跟对岸都会用上大学后只听过去找教授咪挺 还没听过有人说去开会的XD 觉得神奇
作者: stardust7011   2019-05-05 11:51:00
穿插真的很讨厌,又不是什么专业名词
作者: Serio (沢渡ほのか)   2019-05-05 11:51:00
上大学(或该说研究所)时 真的很少会说开会 都是瞇挺....
作者: a1919979 (狐狸精婊子)   2019-05-05 11:54:00
脸黑脸白非洲欧洲我记得发源地都是日本吧?
作者: Xavy (グルグル回る)   2019-05-05 11:55:00
meeting跟paper直接用很正常吧
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 11:56:00
人都是自己没在用的东西不正常啊
作者: TuTuLuTuTuLu ( )   2019-05-05 11:59:00
现充是哪里的用词啊?之前跟大我20岁左右的两位长辈(其中一个是宅)聊天用到这个词,两位都没听过现充这个词
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 12:00:00
日本吧
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 12:00:00
リア充 中文翻成现充
作者: ghostxx (aka0978)   2019-05-05 12:01:00
meeting、paper、project是学术惯用,带入社会就继续用了
作者: Serio (沢渡ほのか)   2019-05-05 12:02:00
project一般比较常用还是专案吧 因为职称 专案xx 因素吧
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 12:04:00
讲写程式也是会插入一堆英文 而且也都有中文名 我不认为是积非成是这么严重
作者: Xavy (グルグル回る)   2019-05-05 12:05:00
生活充实(x) 有男女朋友(o)
作者: asd823 (Jason)   2019-05-05 12:06:00
专有名词在跨国公司真的比较方便啊,不管熟不熟对方国家语言,讲paper每个人都懂
作者: b0920075 (Void)   2019-05-05 12:06:00
同意楼上,一堆程式名次都有中文,但大家基本上都说英文,看到中文还要想一下*名词
作者: hfptt   2019-05-05 12:08:00
1、中国人翻译得多,而且有统一标准;2、中国人是中文讨论
作者: asd823 (Jason)   2019-05-05 12:08:00
说程式…kernel panic中文我还真不知道怎么说
作者: hfptt   2019-05-05 12:09:00
活跃度最高的一群,很多梗发源于此;3、中国人的中文教育是
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2019-05-05 12:10:00
优化 跟 最佳化
作者: asd823 (Jason)   2019-05-05 12:11:00
开个公司内部会议就跨国了,怎么会是对外呢,当然八成都英文,只是各自用母语讨论的时候能大概知道对方在说啥
作者: lian4302 (梨安子)   2019-05-05 12:11:00
meeting感觉是因为涵盖的意思比较多可以直接带过去?
作者: hfptt   2019-05-05 12:11:00
华人中较高的,相反英文就差一点
作者: yanggaizhi (yanggaizhi)   2019-05-05 12:14:00
那日本的炎上, 开头口语的嘛..这种呢?能听懂沟通最重要, 你不喜欢自己不要用就好何必鄙视或觉得对方不会好好讲话
作者: lodpdp (lodpdp)   2019-05-05 12:17:00
要就全英文 要不全中文 中英夹杂真的很蠢
作者: luna2000sea (30滷味天)   2019-05-05 12:17:00
夹杂英文才会显示自己很professional
作者: jason1515 (SoSho)   2019-05-05 12:17:00
现充其实只要过得充实就算 但通常大家都把有男女朋友
作者: asd823 (Jason)   2019-05-05 12:17:00
我想,单纯就懒吧,搞不好我也是体制下的受害者w
作者: Xavy (グルグル回る)   2019-05-05 12:20:00
现在的用法,忌妒对方有男女朋友就可以说他现充
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 12:20:00
Mmm 不过如果绝大多数人都在用所谓不正常的用法 那
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 12:20:00
"注音/火星文"能听懂沟通最重要...你去跟各版版主说
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 12:21:00
到底谁才是正常的啊 怎么好像哲学问题...
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 12:21:00
反正只是符号 大家都知道可以代换为中文 为啥要禁?
作者: jason1515 (SoSho)   2019-05-05 12:21:00
所以潮潮可以=现充 但现充=/=潮潮
作者: amsmsk (449)   2019-05-05 12:21:00
我也好奇耶 为什么要禁啊
作者: TuTuLuTuTuLu ( )   2019-05-05 12:22:00
真现充→叶山准人,假现充→户部,大冈,另一个忘了
作者: Xavy (グルグル回る)   2019-05-05 12:22:00
就是因为没办法听懂沟通啊
作者: TuTuLuTuTuLu ( )   2019-05-05 12:24:00
火星文就跟宅梗一样吧 对懂的人讲就好 没必要一直挂在嘴边
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 12:26:00
网络黑话拿到现实讲 被人电只是刚刚好
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2019-05-05 12:29:00
炎上不就是网络暴动吗
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥)   2019-05-05 12:30:00
科技业蛮常中英夹杂的
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 12:30:00
用在不同地方有不同意思 要翻译成中文 我认为最适合的意思是 火上加油
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2019-05-05 12:32:00
炎上吗 个人感觉比较像是在说一群人拿着火把去烧XD
作者: Swallow43 (绝对领域命者)   2019-05-05 12:33:00
讲些黑话,然后还认为到哪都可以通的,其实现实中很令人厌恶
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-05-05 12:46:00
我倒觉得就算台湾有河蟹的通同字也没差 毕竟这用起来有嘲讽中共极权政府的意味在
作者: ghostxx (aka0978)   2019-05-05 12:46:00
炎上比较接近出大包引众怒,先发生什么导致后续公众反应
作者: DkvupEX (DK)   2019-05-05 12:48:00
那也可以当成外来语用啊 打字的时候就用简繁混杂 说话就台湾腔换北京腔 看看会不会有人说是假阿共
作者: revolt0611 (反叛)   2019-05-05 12:48:00
因为meeting可以指涉中文的很多意义,比如跟教授跟开会、讨论,跟人资面试、商议。用一个词来代替所有要形式是面谈,但目的不同的中文词语其实蛮屌的paper我是都直接讲报告或企划书就是了
作者: DkvupEX (DK)   2019-05-05 12:50:00
你可以 send me 那个视频的link给我吗 这样打超屌ㄉ
作者: yanggaizhi (yanggaizhi)   2019-05-05 12:52:00
现在网络全世界都接触到或多或少会学到一些
作者: Swallow43 (绝对领域命者)   2019-05-05 12:52:00
楼上这样很麻烦ㄟ XDDD "传给我"跟"send me"还要切换,打全中文快多了
作者: yanggaizhi (yanggaizhi)   2019-05-05 12:54:00
那讲话国语台语混搭对一些不讲台语的是不是也莫名其妙
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 12:57:00
非河洛语族群: 你现在才知道?
作者: canhong   2019-05-05 13:01:00
推这篇
作者: jobsdone (完工了)   2019-05-05 13:16:00
lab和demo也都是用ㄧㄥㄨㄣ英文
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2019-05-05 13:19:00
那有哪些是符合你上述欠嘘条件的?
作者: greedystar1 (小狼)   2019-05-05 13:40:00
河蟹这词本来就是和谐的谐音梗 但是中国政府网络屏蔽效果太强 如果要硬翻就失去了那个韵味了
作者: JamesChen (James)   2019-05-05 13:42:00
Meeting 照你的逻辑也可以用 因为中文并没有好的对应而且,还有一种状况是外来语方便,你也没考虑到。并不是本地语有,用外来语就智障。
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2019-05-05 14:02:00
干 看到中英混杂那段就忍不住飙脏话,每次开会都一堆那种
作者: osiris34 (逆袭天月)   2019-05-05 14:03:00
Meeting 我觉得可以接受
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2019-05-05 14:03:00
反而跟别国人开会就正常……
作者: wasbrianfifa (岛辉)   2019-05-05 14:10:00
meeting paper 教授就这样讲,不跟着讲不行啊
作者: peteryang199 (peteryang199)   2019-05-05 14:19:00
语言就是多数决,这用法说得人多就没问题END
作者: RanceTsai (bard334)   2019-05-05 14:22:00
咪挺跟paper 算最可以接受的吧... 反而是一些日常生活讲话那种烙一半英文感觉自己很潮的让人讨厌 像是今天中午吃了个burger之类的
作者: beef68 (牛肉)   2019-05-05 14:46:00
Meeting paper都不能接受 人生真难过
作者: notneme159   2019-05-05 14:57:00
推个
作者: bluejark (蓝夹克)   2019-05-05 15:11:00
你用支那这词你有好好讲话吗?
作者: Boxingking41 (狂气的鬼)   2019-05-05 15:13:00
那你科技业上班的话不就崩溃了
作者: mikeneko (三毛猫)   2019-05-05 17:04:00
之前就呛过科技业都是中英夹杂的智X,还有人硬要回专有名词没对应中文看中文更慢啦巴拉巴拉,妈的你是连日常字汇就在讲英文,跟专有名词有三小关系啦干,低能总total
作者: acidrain (一作品一本命推广)   2019-05-05 18:09:00
总total真的是最XX的 程度不下质量 不会讲中文承认就好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com