[闲聊] [五等份的台语

楼主: unknown (ya)   2019-04-11 17:43:10
上次在网络上看到有人在讨论角色的台语发音,赫然发现风太郎君的台语唸作轰台郎ㄍㄨㄣ
于是乎我想了想五子的名字台语怎么唸
一花:几ㄏㄨㄟ
二乃:
(我好像不会唸,请求台语神人支援!!)
三玖:三 gyu
四叶:细ㄏㄧㄜ
五月:狗喂
还有五等份这部可以改名叫
“轰台郎君ham枸姉妹ㄟ垢苏”
作者: Ericz7000 (Ericz7000nolan)   2018-04-11 17:43:00
温播
作者: laladiladi (lalala)   2018-04-11 17:43:00
二乃我知道 你逆
作者: ray90910 (秋风夜雨)   2019-04-11 17:44:00
it huajit naisam gyusu hiohngo guat
作者: AizenSousuke (蓝染愡右介)   2019-04-11 17:44:00
我阿公都直接日文发音的
作者: swordmr20 (花吃鱿鱼面)   2019-04-11 17:45:00
二乃应该是“李奈”吧
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-04-11 17:45:00
二奶不就能ㄋㄟ仔
作者: gamania0515 (阿银GiNtOKi)   2019-04-11 17:45:00
ㄋㄥˇㄌㄧㄚˋ
作者: aaa5118 (小守护)   2019-04-11 17:46:00
两粒奶
作者: gamania0515 (阿银GiNtOKi)   2019-04-11 17:46:00
一百
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 17:47:00
台湾老人唸日本人名好像都照日语发音
作者: goldman0204 (goldman)   2019-04-11 17:47:00
布袋戏的 "吾乃~" 发音应该是接近"来"喔对吼= =我阿祖遇到日本名也不会台语发音都会日语上
作者: jueda (阿治)   2019-04-11 17:48:00
老人真日文发音唸,因为翻成台语很怪
作者: laladiladi (lalala)   2019-04-11 17:48:00
台语不能这样看吧 同一字 用法不同音不同吧
作者: ray90910 (秋风夜雨)   2019-04-11 17:48:00
不是,就是乃==
作者: ct2189 (wdwd51)   2019-04-11 17:48:00
ㄨㄛˇㄆㄛˊ
作者: ks3290 (山豆基)   2019-04-11 17:49:00
药仔头
作者: three88720 (不要跟我起争yee啦!)   2019-04-11 17:50:00
二乃我都唸ㄙㄢ ㄅㄚ˙ ㄎㄧㄤˋ
作者: goldman0204 (goldman)   2019-04-11 17:50:00
就好像看到 本田 你会用台语念吗= ="直接 哄打 下去~
作者: shlee (冷)   2019-04-11 17:50:00
魔神仔
作者: Tkuers   2019-04-11 17:51:00
我记得有老人是真的会一堆日文我根本不会唸的名字
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-04-11 17:51:00
话说台湾会日语的老人是不是蛮多的啊? 我阿公就会日语 不过小时候没什么念书的乡村人口好像就不会 像我外婆就不会
作者: Sageazure (逆流)   2019-04-11 17:52:00
台语好像也有分音读 文 白什么的
作者: Tkuers   2019-04-11 17:52:00
这不是废话吗 台湾人会日语的原因是因为直到1945年以前我
作者: laladiladi (lalala)   2019-04-11 17:52:00
等等 五月是取月份还是月亮的意思阿 能这样翻吗= =
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 17:53:00
就算是用台语唸,人名通常用文读音
作者: Tkuers   2019-04-11 17:53:00
他们会日语其实算很正常的吧?
作者: danny0805 (danny0805)   2019-04-11 17:54:00
老人日治时代不学日语学什么啦 学英文喔
作者: laladiladi (lalala)   2019-04-11 17:56:00
月娘 不是ㄨㄟ ㄋㄩ吗?
作者: hedgehogs (刺猬)   2019-04-11 17:57:00
中文唸二乃日文是唸二乃台语则唸二乃不过客语唸二乃
作者: laladiladi (lalala)   2019-04-11 17:57:00
对欸好像一样 我刚刚看错
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2019-04-11 17:57:00
红明显 文音白音要会分
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 17:58:00
台语口语中几月跟月娘的月发音没差吧,都用白读
作者: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2019-04-11 17:58:00
说的也是ww
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2019-04-11 17:58:00
3楼满厉害的
作者: tetratio (彻拉修)   2019-04-11 18:00:00
人名用文读音的话 就三楼的念法
作者: dorydoze (dorydoze)   2019-04-11 18:00:00
还以为在打麻将
作者: s950260 (Frank)   2019-04-11 18:01:00
二乃=ㄆㄨㄚˋㄇㄚˊ
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 18:02:00
三楼除了玖应该拼kiu还有叶是不是应该读iap都颇正确等等二是ji
作者: Tkuers   2019-04-11 18:05:00
玖是kyuu不是kiu吧 还是我又记错了
作者: law2301 (Rchi9527)   2019-04-11 18:05:00
二乃=ㄙㄢˇㄒㄧㄧˋ
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 18:06:00
我说台罗拼音啦 三楼用的拼音系统应该是台罗
作者: Tkuers   2019-04-11 18:06:00
刚开始的时候学日文很容易跟台语混到
作者: vacuesen (aeros01)   2019-04-11 18:07:00
3楼都讲完了 文读音
作者: bmtuspd276b (这啥)   2019-04-11 18:08:00
至少玖跟月不会是同声母
作者: GalLe5566 (给力5566)   2019-04-11 18:09:00
当然是直接念日文啊 说不定你阿公念二乃的日文都比你还要标准哩
作者: MoonCakeO (サクラ)   2019-04-11 18:10:00
二乃=二奶=奶奶 台语叫阿嬷就可以了
作者: kocie (kocie)   2019-04-11 18:11:00
洪泰隆
作者: laladiladi (lalala)   2019-04-11 18:13:00
楼上上不太对 乃没有女 所以是阿公
作者: adgk1213cyc (米勒)   2019-04-11 18:23:00
四叶:温某
作者: baseballbin (ChaCha)   2019-04-11 18:29:00
阿公还行
作者: sillyboytw (我也是醉了)   2019-04-11 18:30:00
二乃=ㄋㄟㄋㄟ
作者: bluejark (蓝夹克)   2019-04-11 18:31:00
几冷桑洗勾
作者: bowen5566 (天残脚56)   2019-04-11 18:32:00
直接用日语发音吧= =
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2019-04-11 18:41:00
四楼正姐 乃的台语音接进国语的“奈”
作者: dorydoze (dorydoze)   2019-04-11 18:42:00
役尼三系狗
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2019-04-11 18:43:00
叶子有两种读法 六楼的唸法应该才是对的
作者: Ayanami5566 (绫波五六)   2019-04-11 18:49:00
二乃=K阿
作者: nutssummer (煎粿一下)   2019-04-11 21:18:00
台语本来就是混杂了日文发展的、我认为二乃和三玖都会直接用日文唸“nino”尬“miku”而且人名怎么用文白这种东西其实满妙的啦、我个人是觉得 一花跟五月都白读、但四叶会用文读五月虽然是台语里有的词、但我觉得比起“月份”的五月,应该优先当成人名的时候的惯用发音所以应该是 几辉、尼诺、米哭、夕雅、苟瓦 ,这样....另外title 我觉得叫“五人份的新娘仔”比较好XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com