儿时的卡通台湾配音非常传神 觉得完全不输日配 甚至比日配好 像小丸子 柯南 猎人 蜡
笔小新 乌龙派出所等
但是现在的动画台配让人出戏 新版柯南台湾配音严重缺乏感情呀 撇除一人配多角 所以
听起来很像的问题 毕竟是这是经费不足 无法苛责 但是怎么觉得好多角色像在念稿 情绪
表达不佳
像是鬼吼鬼叫跟大哭等 现在台湾配音演绎的很差呀 感觉只有一种表演方式 扭捏放不开
例如工作细胞第1集 女主被震飞时这幕日配的鬼叫嘶吼就很经典呀(丹田发声?)
https://i.imgur.com/PJEhrig.jpg
但台配这幕完全没声音没声音呀 (附带一提 第9集樱井孝宏配的角色被撞飞的配音配得也
很好笑)
另外 台配男主声音配得也太平淡了吧 白血球明明很man呀
情绪的表达有很多层次 像台配的两津表现的就很好呀 逃命的大叫 被所长追的大叫 追犯
人的大叫都不太一样 让人有共鸣
至于大哭 韩剧台配那种表演方式让人看了只想巴他头 简直做作 假哭哦 一般人最好会这
么哭啦 以前台剧很多香港演员也都有配音 像马景涛的倚天屠龙记 两女主都是台配 虽
然嘴型对不上 但还是让人觉得情感充沛 为何现在的台配变成这样
反而是中国配音让我觉得越来越好 他们早期的卡通配音超像军教片 不过现在的动画 游
戏配音都让人称赞呀
像仙剑五有分中国跟台湾配音两版本 个人觉得中国配音的感情胜过台配 里面有个幽魂角
色等了爱人二十年 误认主角之一是他的爱人 要来接他
台配版让我听了傻眼 苦等了爱人二十年 是这种情绪 What the ... 这是等了十分钟吧
台配版 50秒开始
https://youtu.be/JcYe3LAMwA8
中配版 35分55秒开始
https://youtu.be/bqqMfnrzzTU
另外的就是近期的游戏恋与制作人了 许多台湾玩家觉得台配缺乏感情 棒读而选择中配
台配除了宋昱璁老师角色获得中国网友肯定之外 其他的或多或少都被鞭呀 但是中国网友
明明很赞赏早期的台配 他们儿时看的许多卡通是台配版 为何现在台配变成这样呢?