楼主:
Tsai07 (蔡小豪)
2019-02-27 20:16:31地球名 / 赛亚人名
悟空 = 卡卡洛特
达尔 = 贝基塔
悟空的部份应该是肯定没错的
可是达尔的部份?
好像几乎每个人都叫他贝基塔,
不知从何时开始就没听过剧中人叫达尔了
作者:
watashiD (watashiD)
2019-02-27 20:17:00D3LL
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2019-02-27 20:18:00你鸽子该换了吧= =
作者:
Manaku (manakU)
2019-02-27 20:19:00比克地球名是魔童还是短笛
台湾从神与神才开始正名贝吉塔 之前播改的时候还是达尔
我都念青菜跟萝卜 还有冰箱是饮茶还是乐平还是亚姆还是阿乐
作者:
Minaiya (麦斯威尔)
2019-02-27 20:25:00达尔星就跟达尔一样的翻译问题啊 现在就贝基塔星所以像悟达尔 达洛特 这些也都是旧译名
作者:
chaige (chaige)
2019-02-27 20:29:00ikea
作者:
Daedolon (Daedolon)
2019-02-27 20:30:00李慕之
作者: akuma183 2019-02-27 20:32:00
比拉夫
作者:
togs (= =")
2019-02-27 20:34:00你把towel念快一点就是
作者:
firezeus (黯然销魂砲)
2019-02-27 20:42:00柯怀民
作者:
Fice (Fice)
2019-02-27 20:59:00蔬菜
作者:
waggamsn (那位路人拿了我的钱包)
2019-02-27 22:23:00等等,那悟达尔正确名称叫什么
作者: ss8077919 2019-02-27 22:41:00
悟吉塔 阿
作者: deficientlea (deficientleaf) 2019-02-27 22:41:00
楼上 悟吉塔
作者:
liberaloner (man chooses slave obey)
2019-02-28 01:09:00原创的阿