Re: [闲聊] 还愿到底还了什么?

楼主: reticentcrow (沉默鸦)   2019-02-20 01:05:56
※ 引述《kyle1341 (御风)》之铭言:
: 虽然在还不知道到底有没有多重结局的情况下,
: 但是还愿的意思本身应该是实现了什么而要回报些什么给神明,
: 但是如果愿望并没有达成(真.女儿红),何来还愿之说?
: 本来期待的是一个阴神乱拜而一堆灵异事件的公寓,结果是以这样的方式呈现,虽然真的
: 贴近我们的生活当中,可是剧情真的像是突然被卡掉,就断片的感觉,觉得可惜,期待赤
: 烛下一个游戏。
老实说我觉得英文标题下的比较好
用还愿确实跟故事搭不上
因为主角事实上并没有跟什么鬼怪求到任何事物
他只是一昧地付出根本一点用也没有的努力罢了
英文标题Devotion(奉献)
故事就是主角献出了一切想要换到希望
但是他奉献错误的东西(信神棍)
而不是往正确的方向努力(如:让女儿接受正确的治疗、改变自己死板的价值观)
因此这个世界就给了他不想要得到的结果
讲白整篇就是主角在错误的事情上努力,以为作出牺牲就能换到什么,但做法不对当然得不到东西
作者: jayppt (绝代香蕉)   2019-02-20 01:06:00
比较像obsession
作者: sluttervagen   2019-02-20 01:06:00
重点是不要迷信
作者: machiner (Qaz專貼優質文)   2019-02-20 01:07:00
解释的不错
作者: dennisdecade (尼德希克)   2019-02-20 01:09:00
原本读故事书是有效的啊 但他以为是慈姑观音的功劳
楼主: reticentcrow (沉默鸦)   2019-02-20 01:12:00
现实世界其实很多这种人,害怕正途的失败,反而躲到奇怪的偏门里面,我真的无法理解
作者: dearbarry (莫言悲)   2019-02-20 01:17:00
devotion有宗教的意思
作者: lunqscesz17 (lun)   2019-02-20 01:27:00
作者: ejru65m4 (不控黑猫)   2019-02-20 01:49:00
有借有还 还愿就是为了下次许愿 但你真的有获得什么?不就是讽刺这种迷信 用还愿很好啊 除非你不想得罪人
作者: mariomaurer (Mario Maurer)   2019-02-20 02:44:00
很多啊,减肥不就一堆
作者: jason70426 (100kgkingmenboy)   2019-02-20 03:07:00
"还愿"是讽刺的用法 英文用devotion可能怕有人不知道是讽刺用法 所以讲直白一点
作者: yuuirain (时不知鱼)   2019-02-20 09:33:00
我也觉得英文比较贴题 家庭中的彼此都是奉献了一些东西

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com