支援Taiwanese遭中国抵制 任天堂悄悄删除
任天堂日前正式发布Switch主机支援中文的更新事宜,Switch在进行更新后,主机语言透
过更新可显示繁体中文,由于官方英文公告中将繁体中文写为“Taiwanese”,而非一般
常用的“Chinese Traditional”,意外引发中国网友在论坛发文抵制任天堂“台独”的
状况,而台湾网友也忍不住推文狂酸:“玻璃要碎啦”。
针对Switch主机更新支援繁体中文语系,多数台湾玩家表示肯定,认为此举代表注重台湾
市场,以任天堂的严谨风格来说,推出中文接口已算是一大突破,甚至还有人直言:“看
到Taiwanese就是爽”。而中国网友在论坛贴出任天堂公告使用“Taiwanese”而发动抵制
的举动,台湾玩家也反酸:“中国可以玩任天堂吗”、“中国要抵制好多东西”、“不是
在反日 干嘛玩任天堂”。不过喊出抵制仅是少数中国网友的看法,相较之下,中国相关
论坛对于任天堂更新支援简体中文的关注与讨论度,实际上远高于系统是否支援繁体中文
。
但批踢踢八卦版稍早有网友发现,任天堂已悄悄将Taiwanese改成Chinese Traditional,
网友表示:“这发夹弯也太快”,但多数台湾人还是理性回复,认为本来就应该修正,
Taiwanese应指台湾人,而Chinese Traditional则是比较常见的用法。
https://tw.lifestyle.appledaily.com/gadget/realtime/20190129/1509260/