我还是坚持讲动画啦 但是以后讲动漫大概才是主流
这是没有办法的 语言就是这样
不管来源适不适当 典故正不正确 很多人用那就会变成准则
像是癌症 "癌"原本应该唸"炎" 但现在发音就变成"挨"了
还有马子 以前是马的意思
用一个用来骑的东西 来形容女朋友当然是不尊重
可是现在还是很多人就这样用 甚至有女性会这样自称(小只马)
其它的就 老婆 其实以前也不是敬称(三姑六婆) 但现在大家都在用啊
而老公在以前的意思跟现在也完全不一样 是太监的意思
所以语言就是这样 重视的是约定俗成 而非逻辑
那现在为什么动画被讲成动漫 这么多宅宅生气
一来 可以说是有些宅宅平常都在战翻译 对文字有要求的习惯使然
二来 可能自己从来没用过马子、老婆的字眼
也没被人用凯子、老公称呼过 所以对不精确的文字非常不适应
大概是这样 认同请推文