https://i.imgur.com/4h7YS1Z.jpg
https://i.imgur.com/CNN8SvE.jpg
只要看上面两张的皮肤质感就知道这形容很贴切吧
“陶瓷般的肌肤”的陶瓷都是指“陶瓷娃娃”
陶瓷娃娃的脸部是柔雾感,而非瓷器的光泽感
比喻对方的肌肤看起来如陶瓷娃娃般的粉嫩无暇
至于触感面的形容
难不成你看到别人的脸还可以摸一下确认触感是不是跟陶瓷一样?
通常会形容到陶瓷的触感是因为对方的气质或表情跟陶瓷娃娃一样冰冷疏离
一个东西的特质未必只有一种,要在所有特质上一模一样,那还叫做比喻吗?
那叫同一件东西
※ 引述《fragmentwing (片翼碎梦)》之铭言:
: 如题,刚刚稍微休息下补隔壁的吸血鬼美眉
: 又看到这个形容法
: "陶瓷般的肌肤"
: 如果讲吹弹可破来形容柔嫩就觉得还合理
: 可是陶瓷般的,那不是一点都不弹Q反而有够硬的吗
: 还是形容的是肌肤的光泽
: 这样也很怪,陶瓷的表面光泽与否也要看打磨和上釉吧
: 本科系有碰到的缘故,视情况可以磨得跟镜子一样能反光
: 所以如果讲打磨后的光泽还能接受,陶瓷般的肌肤每次看了都很问号
: 可是大家也都一直有在用这个词,实在是很好奇这指的到底是怎样的一个状态
: 凝脂般的--这个说法也觉得有点诡异