[闲聊] 汉化碎唸比本篇好看的例子

楼主: rfvujm (Rfvujm)   2018-12-03 02:01:12
之前看孤独的美食家
后面随笔碎唸
不知道为什么看的比本篇还要有感觉
虽然本篇也很好看
而且看评论还不只有我这样想的
有遇过其他的这种作品吗
作者: IPSVATN (Mr.IPS)   2018-12-03 02:02:00
西顿学园
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2018-12-03 02:04:00
失格纹应该说那家翻译组的全部
作者: d125383957 (不可信任)   2018-12-03 02:05:00
骑士魔法
作者: carzyallen   2018-12-03 02:06:00
汉化后记是什么?汉化组的后记?还是作者的后记?
作者: vct886 (October)   2018-12-03 02:07:00
解说比本篇好看的例子 #1RXi2Jdo
作者: mod980 (玖八灵)   2018-12-03 02:08:00
那就汉化组的碎念阿
作者: dolphintail (呆豚)   2018-12-03 02:08:00
简单来说就是网友评论,心得吧
作者: carzyallen   2018-12-03 02:11:00
所以是指汉化组的心得吗? 确认想讨论的标的是什么而已建议先请示一下版主这主题会不会被版龟咬
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2018-12-03 02:34:00
这是要大家提盗版出来聊吗......
作者: HciR0006 (HciR)   2018-12-03 02:37:00
同意2楼
作者: aa695109 (做人不豪洨)   2018-12-03 02:47:00
先讨论一下来源8
作者: PeterPann (不愿长大的吹笛者)   2018-12-03 02:51:00
他应该是说作者的后记吧,像是创作取材心得之类的
作者: UCCUplz (你看看你)   2018-12-03 03:10:00
翻译的人不算是作者
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2018-12-03 03:13:00
第一次看到有人把汉化组挂名作者=.=
作者: nineflower (九日落-泪花开)   2018-12-03 03:47:00
露易丝零汉化组啊 什么时候才要从崩溃中走出来
作者: a3831038 (哭哭杰)   2018-12-03 04:39:00
汉化组不是作者
作者: MidoriG (一条感情丰富的毛巾)   2018-12-03 06:44:00
什么鬼
作者: p4585424 (germanophile笑笑ㄛ)   2018-12-03 08:02:00
呵呵
作者: padye (~Tales of MADAO~)   2018-12-03 08:21:00
游牧精灵不会料理
作者: VUVCOM (yuyu)   2018-12-03 09:15:00
失格纹那家每次出 就会多一只他们画的Q版 有阵子在分析这谁 满有趣的
作者: smallmai0207   2018-12-03 11:08:00
你要不要直接入他们群就好啦?
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2018-12-03 11:39:00
还是指出版的"译者"??
作者: chino32818 (企鹅)   2018-12-03 16:35:00
寄宿学校卷尾的汉化组也蛮好笑的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com