※ 引述《Emerson158 (红豆 X 八嘎 X 乌鲁赛)》之铭言:
: 众所周知,
: 俄罗斯有种独特的品饮红茶方式-在红茶中加入果酱.
: 这在GuP中,卡秋沙邀请大吉岭大人共商时,也有这个画面
: https://www.youtube.com/watch?v=C5Az984gVdU
: Girls Und Panzer OST: Katyusha Sung by Katyusha & Nonna
: 所以,
: 俄罗斯人真的很喜欢红茶内加入果酱来饮用吗?
: 这样会好喝吗?(歪头)
: 台北有这种喝法的店吗?
好问题!
A notable feature of Russian tea culture is the two-step brewing process. Firstly, tea concentrate calledavarkaRussian: заварка) is prepared: a quantity of dry tea sufficient for several persons is brewed in a small teapot. Then, each person pours some quantity of this concentrate into the cup and mixes it with hot water; thus, one can make one's tea as strong as one wants, according to one's taste.ugar,emon,oneyraman then be added freely.
来源维基百科
俄罗斯泡茶的一大特色就是两阶段式泡茶
首先先用适量的干茶叶与滚水在一个小茶壶中浸泡一段时间
之后每个人再用水与小茶壶中的浓茶混合
每个人都能自由控制想加多少
浓淡甜苦都可以
俄罗斯人们往往会用,糖,柠檬,蜂蜜,与果酱调味
所以应该是真的