[问题] Kim为什么会翻译成金卡法

楼主: kororoDX (軍曹)   2018-10-20 13:05:50
如题
kim当年是怎么翻译
才可以翻成金卡法的
有没有八卦
作者: rock2345 (Kiri)   2018-10-20 13:07:00
你不看全名的吗
作者: crazypitch (′‧ω‧‵)(丁洨雨)   2018-10-20 13:07:00
キム・カッファン
作者: imz0723 (IMZ)   2018-10-20 13:13:00
那你是不是也要问Jeanne为什么会翻译成贞德
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2018-10-20 13:15:00
贞德是全名取首字
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-10-20 13:19:00
韩文的Kim汉字就是“金”啊 虽然后来才说他叫“金甲唤”
作者: furret (大尾立)   2018-10-20 13:19:00
还好啦 他没被改姓 其他的队友都被改名改姓了
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2018-10-20 13:19:00
为什么Hermione会翻妙丽
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-10-20 13:21:00
张跟崔这两个没办法啦 毕竟同音字...而且当初台湾的翻译人员也不一定懂韩文
作者: carllace (柚子)   2018-10-20 13:21:00
贞德中式点的翻译是尔克珍吧…不过也许有受到圣处女的影响才用贞德
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2018-10-20 13:23:00
中式的话应该翻戴贞恩
作者: imz0723 (IMZ)   2018-10-20 13:23:00
...不 我从来没有认真要讨论贞德的意思
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2018-10-20 13:24:00
将奴达鲁克
作者: Orangekun (harima kenji)   2018-10-20 13:24:00
Kim possible~
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-10-20 13:26:00
中式应该是戴珍妮吧? 如果碰到漫画出现大概会变成:戴淑贞
作者: carllace (柚子)   2018-10-20 13:28:00
darc是来自arc...桃园金城武、常山赵子龙这种概念吧
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-10-20 13:31:00
d'Ark翻成英文就是of Ark
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2018-10-20 13:31:00
珍妮不够古味
作者: anhsun (anhsun)   2018-10-20 13:34:00
干你古味
作者: jk952840 (Nicky)   2018-10-20 13:36:00
圣处女XDD 型月影响历史欸XDDD 历史上是圣女好吗
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2018-10-20 13:51:00
虽然其实1920年才正式被教廷封圣
作者: imz0723 (IMZ)   2018-10-20 13:57:00
完了 示范如何歪楼
作者: PTTjoker (视茫茫而发苍苍)   2018-10-20 13:58:00
我到现在还是习惯94的中译陈可汉+邱丰凯
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2018-10-20 14:18:00
https://i.imgur.com/QN8Koqd.jpg不读书还以为处女是TM讲的 可拨
作者: lv256 (等级256)   2018-10-20 14:23:00
韩文对应汉字也有很多对法,官方没给汉字就只能瞎猜囉
作者: timlin0718 (晓寒)   2018-10-20 15:27:00
贞德就是处女啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com