Re: [F B ] 好色龙:无敌破坏王2的翻译曲解太扯了

楼主: BlueTuna601 (一二三二一)   2018-09-23 18:34:48
→ twodahsk: 总之勘萨斯在国外和我是你老爸大概是同等级的,中文该 09/23 17:07
→ twodahsk: 怎么对应阿,桃花源吗? 09/23 17:07
“堪萨斯”换成“桃花源”
精确来讲是不太适合的
首先必须先提起“堪萨斯”的起源
为1939年的绿野仙踪电影
茱蒂嘉兰饰演的桃乐丝
甫至奥兹国的她
对爱犬托托说的惊叹之言
“托托,我有种感觉,我们已经不在堪萨斯了。”
https://i.imgur.com/pY7z30v.jpg
由于实在过于经典
后来这句台词广为流传
成为美国文化的通俗俚语
引申为“脱离舒适圈、来到陌生地”之意
而“桃花源”
有读过课文的各位应该都知道
作者陶渊明所阐述的桃花源
是与世隔绝的理想居所
引申为“人们心中向往的美好之地”之意
所以两者的意思
其实很不一样
甚至是有点相反
如果写英文作文
主题是有关
离乡背井
来到陌生环境
出席不习惯的场合
就很很适合使用:
“not in Kansas anymore”
这个词组喔
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2018-09-23 18:35:00
蓝鲔鱼推
作者: wl2340167 (HD)   2018-09-23 18:36:00
其实舒适圈还不错啦 只是感觉会怪 怪 DER
作者: Jerrybow (芝心披萨)   2018-09-23 18:36:00
C洽良师益友蓝鲔鱼给推
作者: knife5566 (爱心疖瘤‧刀)   2018-09-23 18:37:00
翻成伊莉论坛好了
作者: twodahsk (LL)   2018-09-23 18:37:00
嗯,因为电影里面那句台词的原意是"你现在已经安全了"吧所以我就想说用桃花源XD
作者: wl2340167 (HD)   2018-09-23 18:38:00
所以替换成桃花源确实不太对 但要说到普及度是算很普及
作者: feedback (positive)   2018-09-23 18:45:00
无论是堪萨斯还是迪士尼,当初不知道原意,看字幕跟听语音都觉得莫名其妙
作者: twodahsk (LL)   2018-09-23 18:45:00
喔对补充一下,是黑豹,不是说原版绿野仙踪
作者: LouisTung (Liang)   2018-09-23 18:46:00
改成避风港呢
作者: twodahsk (LL)   2018-09-23 18:46:00
没办法....梗就是这种东西,已经比现在层出不穷的meme好多了,堪萨斯这梗至少是全国知名
作者: dustin79427 (我不是故意的)   2018-09-23 18:47:00
蓝鲔鱼的改图呢
作者: twodahsk (LL)   2018-09-23 18:48:00
人家蓝鲔鱼就不能偶尔正经一下吗XDDD
作者: liuedd (~柳橙~)   2018-09-23 18:54:00
可以把小女孩改成茶度吗?
作者: twodahsk (LL)   2018-09-23 18:54:00
没看过死神不懂梗,可惜QQ
作者: daidaidai02 (不推理的名侦探)   2018-09-23 19:05:00
异界的舒适圈与异界者家乡的舒适圈
作者: Mosasaurus (沧蛟)   2018-09-23 19:10:00
蓝鲔鱼好强!
作者: jack9731 (hidochunk)   2018-09-23 19:13:00
连这都能死神
作者: dustin79427 (我不是故意的)   2018-09-23 19:15:00
XDDD
作者: SentLiTryPay (呼拉呼拉)   2018-09-23 19:18:00
这也能 太神啦
作者: sky8171014 (FREY)   2018-09-23 19:18:00
*KD:我最懂堪萨斯
作者: Solidsanke (生命何价)   2018-09-23 19:24:00
以人类来讲就是,不在地球
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2018-09-23 19:27:00
KD:KD也略懂堪萨斯
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2018-09-23 19:30:00
掌姿势
作者: gargoyles ('''''')   2018-09-23 19:39:00
图满分XD
作者: WoodPunch (木头拳)   2018-09-23 19:57:00
难得正经别这样
作者: AlianF (左手常驻模式)   2018-09-23 20:35:00
推文又逼蓝鲔鱼改图了
作者: sherlockms (夏)   2018-09-23 21:01:00
看到ichigo还以为是莓机会的那位....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com