Re: [讨论] 死亡笔记本尼亚的善恶说

楼主: FallenAngelX (跌倒)   2018-08-29 09:43:21
※ 引述《Wwww4452 (笑你被桶)》之铭言:
: 夜神月被揪出奇乐的身份时
: 尼亚发表了他的善恶说
: 其中有一句说到:
: “如果有神
: 而神有祂的指示
: 那我也只听一条
: 是非善恶要由我决定!!!”
: 应该是一条都不听吧?
: 所以尼亚听的指示到底是哪一条?
: 有人跟我一样看不懂这个天才小鬼
: 到底在共三小吗?
很简单,翻错了
もし神がいて神の教示があったとしても
私は一考し
それが正しいか正しくないかは自分で决めます
就算神真的存在 而神的指示也确有其物
我也只会想一件事情
就是正确与否是由自己来决定
【一考】
一度考えてみること。
这个词的语感应该像是:
我在确实了解神以及神谕的存在前提之下
我会去考虑的事情是什么
不是听神的某一条指示
如果有错请日文高手再指正了
觉得台词在工三小的时候
先怀疑翻译翻错大概会有八成命中率
作者: Valter (V)   2018-08-29 09:47:00
话也别这样说 这听起来像是那些玩游戏遇到窒碍的总是先说是不是BUG
作者: feedback (positive)   2018-08-29 09:53:00
想完全看懂非得去学日文不可吗QAQ?
作者: kinomon (奇诺 Monster)   2018-08-29 09:56:00
QQ
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2018-08-29 09:58:00
那个翻译可能是指"遵循一条原则"或者"听从一项真理"
作者: vince98 (柚子)   2018-08-29 10:02:00
尼亚的说法应该是他会先思考那个所谓的神的指示,他自己认为是否正确再来决定是否遵守所以整体上应该是“就算真的有神而且那个教谕也存在,我也要先思考,由自己判断那条教谕是否正确。(而不是一味盲从)”
作者: zxcz1471 (gotohell)   2018-08-29 12:30:00
选择性自助餐 管你是神 你不是我的菜 我就不爽夹进盘因为判断者能自认为比神公正!? 基本上这无解...
作者: Wwww4452 (海鲜锅烧意面)   2018-08-29 15:13:00
感谢解答

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com