[闲聊] 游戏是否中文化除了钱是取决于什么?

楼主: Jiajun0724 (川崎忍者)   2018-07-18 21:09:43
现在中文化游戏一堆,毕竟也是目前有在增长的市场
各平台本家大作"基本上"都有中文
但游戏要不要中文在地化的条件
除了最主要的钱以外还有什么?
是要看开发商给不给,还是中文化团队可以自挑去做洽商还是一切高层决定?
有没有类似的新闻稿可以看的
像是二之国2,应该不少人都知道吉卜力的美术风格
但销量好像不高?可是玩起来还不错啊QQ
是L5太保守观念不给中文化是不是啊
题外话
最近迷上SE做的锅贴旅人,这美术的超棒啊啊啊
https://i.imgur.com/KgUVBut.jpg
所以我就直接买英文版了
但最近有RUMOR说有中文的可能性
有中文有点干可是没中文也很干...好复杂的心情囧
作者: gox1117 (月影秋枫)   2018-07-18 21:10:00
$
作者: kuninaka   2018-07-18 21:10:00
锅贴?
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2018-07-18 21:12:00
除了钱 还有钱
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-07-18 21:12:00
人力 跟想不想
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-07-18 21:12:00
不过作为一个RPG,被批评的点都是剧情让我犹豫该不该下手啊外包可能搞砸打坏名声,自己又抽不出人力做或是监督,干脆不翻译这样
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2018-07-18 21:14:00
跟更多的钱
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-07-18 21:14:00
而且繁中市场还只有台湾...香港用语跟台湾差异大不太能通用
作者: AN94 (AN94)   2018-07-18 21:16:00
还有更多的钱啊
作者: mikeneko (三毛猫)   2018-07-18 21:19:00
你摸著蛋蛋想,你做了一款游戏会想特地做非洲语版吗如果中文市场大到不容忽视,人家当然会主动去做
作者: backzerg (Blackzerg)   2018-07-18 21:21:00
不只做 还要品管监督 不然会看到踢牙老奶奶这种鬼东西啊
作者: roger2623900 (whitecrow)   2018-07-18 21:21:00
衡量市场和人力和心情
作者: kuninaka   2018-07-18 21:23:00
掷骰子吧TOD当年也很奇怪,搞中文版但是卖很差更正 TOD2
作者: YSJ543 (胜利组的人生)   2018-07-18 21:26:00
TOD2是出了日文版过了好久才说有中文版吧
作者: tadfattly (tad)   2018-07-18 21:28:00
tod2 算是时运不好,那时候盗版猖獗
作者: terry12369 (Doge)   2018-07-18 21:29:00
等等看谣言说的港任中文版
作者: Bewho (壁虎)   2018-07-18 21:30:00
中文化游戏有没赚头可能要看平台,不是说台湾google play
作者: kuninaka   2018-07-18 21:31:00
明知道盗版猖獗还要出中文版挑战台湾人道德
作者: Bewho (壁虎)   2018-07-18 21:31:00
消费也是排名颇高的那种,这些代理商一天到晚弄手游近来薛单机就不好说了
作者: SGBA (SGBA)   2018-07-18 21:41:00
一大堆繁中对岸也是照样玩 他们也不是看不懂
作者: egg781 (喵吉)   2018-07-18 21:42:00
最近预购的末世骑士3也内建简体中文了哩,前两作都没有不过目前放出来的影片都很不升火,要不是我是铁粉真的不会预购这款
作者: gekisen (阿墨)   2018-07-18 21:48:00
出繁中版中国那边也要过审吗
作者: kuninaka   2018-07-18 21:51:00
不用,中国厂商代理才要审
作者: chiu7892000 (老衲)   2018-07-18 23:15:00
台湾人整天喊原汁原味,游戏商都不鸟你直接出简中了
作者: Getbackers (逆转思考全垒打!!)   2018-07-18 23:48:00
作者: VttONE (天真与狗)   2018-07-19 07:18:00
这美术真的满吸引人的,希望还能有类似的作品

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com