[闲聊] 迷宫饭46 本月菜单

楼主: killerken (踢了肯)   2018-07-15 15:24:37
https://i.imgur.com/x7saRI7.jpg
牛肋排(5岁的公米诺陶诺斯)
史莱姆蔬菜冻
刃鱼面包
马铃薯佐兔肉汤
因为莱欧斯事先吩咐过女仆了,所以几乎全都是魔物料理喔!
真是太好了呢!
...可是其实不好吃
https://i.imgur.com/o6wynID.jpg
想也知道,根本没食欲也没味觉了,早就不知道好吃是什么意思了
只是藉著种田、养牛、煮菜,维持一个正常的假象
不然大概早就跑出去村庄跟魔法师一起发疯了
突然发洋葱QQ
还是回来看一下安定的奇尔查克
https://i.imgur.com/Qm9Z3wt.jpg
安定的吐槽!
作者: TED781120 (苍夜歌)   2018-07-15 15:28:00
扇西怎突然讲话变这样了www。
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2018-07-15 15:30:00
翻中文的人突然症头发作而已
作者: GAIEGAIE (该该)   2018-07-15 15:38:00
就跟之前阪本一样啊XD
作者: gogojazz (犹他爵士边缘队)   2018-07-15 15:44:00
精灵貌若东施,实不忍直视
作者: Vincent4 (楓落秋千)   2018-07-15 16:10:00
奇尔查克:就是一句话,恶心!呸!恶心!
作者: kangleis (抗累死)   2018-07-15 16:16:00
我在想说该不会是主角们也被诅咒了 所以觉得没什么味道
作者: ggchioinder (都快射了)   2018-07-15 16:37:00
生存的事嘛,不寒碜
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2018-07-15 16:53:00
大风起兮云飞扬 安得猛士兮走四方
作者: mymind (鱼酥)   2018-07-15 16:53:00
翻译的在搞啥......
作者: j1551082 (薄荷哈亚铁)   2018-07-15 16:57:00
翻译的有病啊...这样谁看得懂
作者: jkkkj123 (煌埠之沐蘇)   2018-07-15 17:03:00
不会到看不懂啊 大约是清末白话文等级吧w
作者: cat123788 (小C!)   2018-07-15 17:29:00
这种程度还看不懂的话就别说要从国文课本去文言文了吧
作者: miaobee (阿力)   2018-07-15 17:38:00
看是看的懂啦… 可是看漫画还要动一下脑子
作者: robiru8999 (阿风)   2018-07-15 17:40:00
这是个人翻译不是汉化组的,这位大大风格一直如此XD
作者: plains (万年潜水鱼)   2018-07-15 17:41:00
看是看的懂 但原文是用这种语气吗 不是的话就没必要啊算了 翻译爽就好…
作者: melzard (如理实见)   2018-07-15 17:47:00
比起那个北魏孝文帝这个已经很人性了www
作者: sleepyeye (咖啡因中毒)   2018-07-15 19:09:00
翻熟肉给你还嵌字 又不欠你
作者: shuten ( [////>)   2018-07-15 19:35:00
莱欧斯摸奶 ,大✩兴✩奋
作者: kpier2 (条汉子)   2018-07-15 19:54:00
伸手党又开始挑三拣四了... 啧啧啧!
作者: skhten (skhten)   2018-07-15 23:07:00
扇西一个发作XD
作者: joey0vrf (莫瑟思)   2018-07-16 00:03:00
很奇怪…直接白话用类文言型态 自称能看文言者都会开喷
作者: StarCat76 (灰色星星)   2018-07-16 01:33:00
扇西坏掉了,难道这也是埋哏(误

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com