[闲聊] 魔法使的新娘 插入曲 完整版歌词翻译(2)

楼主: AlSaidak (忧う者)   2018-06-09 08:32:15
https://i.imgur.com/AlPWZho.jpg
最后一张原声带已发售,收录包括动画本篇的OST3和OAD‘等待繁星之人’的配乐,在此
也一并刊出OAD主题曲的歌词(这首原本在作曲时应该就没有副歌,只是首短版的童谣风歌
曲)
https://i.imgur.com/4iBB9Ko.jpg
https://i.imgur.com/yMnVv51.jpg
https://i.imgur.com/iznqMre.jpg
https://youtu.be/0ZNrgVFRhGc
イルナ エテルロ
歌:竹中大地
作词・作曲・编曲:白戸佑辅
演唱者留言:竹中大地
我是负责演唱这次11话的插入曲“イルナ エテルロ”的创作歌手竹中大地。
我是在意识著在英语出现前以歌曲传承的古代语言,
想像著壮阔世界中的宽广大地而高声歌唱的。
若是作曲家白戸佑辅先生那有着清新感的美妙旋律能为各位带来疗愈则实属荣幸。
https://youtu.be/yFMZB8oNnuE
Rose
作词・作曲・歌:Kaco
编曲:川田瑠夏
时の砂场で やっと聴こえた(在时间的沙地之中 终于听见了)
柔らかな鼓动の音 触れることさえできない(柔和的心跳声 就连触碰也无法办到)
爱の阳炎 裸足で 駆けて行く(爱恋的热流 赤着脚跑去)
あなたとは反対侧 追いかけた 春の日(在与你的反方向 追逐著春天的日子)
风の中を 砂が舞った もしこの世がビンの底なら(砂砾于风中飞舞 世界若是瓶子的
底部)
逆さにして 何度でもあなたと明日を描くのに(无论颠倒了多少次 都会与你一同描绘
着明日)
爱し欠けた月 最后にください(心爱的残缺之月 请伴我直到最后)
ほんの一秒を ほんの一秒を(在仅仅一秒 仅仅一秒之间)
剥がれ堕ちた星 頬を伝い(剥离坠落的星光 沿着脸颊)
暁を照らした(照亮了黎明)
春の运命は いつも歪で(春天的命运 总是扭曲的)
无くしたくないものほど(越是不愿失去的事物)
うまく抱きしめられない(便越是无法顺利地去拥抱)
宙に残った あなたの息吹は(你的气息 残留于空中)
悲しみを何度だって(无论悲伤了多少次)
误魔化してしまうの(都会设法掩饰过去)
いつの间にか歳をとって(在不知不觉间便上了年纪)
いつかきっと 会いにいくから(终有一天 必定会去与你相见)
変わる事を 恐れずに その日を(希望你能够等待)
待っていて欲しい(不去恐惧改变的那一天)
爱した分だけ 最后に缀って(仅将爱恋的部分 书写于最后)
ほんの一行を ほんの一行を(在仅仅一行 仅仅一行之间)
音のない言叶 缲り返し(重复著无声的话语)
あなたを确かめた(我确认了你)
爱し果てた月 最后に笑った(心爱的终结之月 在最后微笑了)
ほんの一秒を ほんの一秒を(在仅仅一秒 仅仅一秒之间)
届かない星は いつの日も(无法传达的星光 终有一日)
暁を照らした(也会照亮黎明)
演唱者留言:Kaco
能够接触到“魔法使的新娘”这部作品让我感到非常开心。
并且对于我而言,“Rose”是第一首配合影像而制作的歌曲。
玫瑰对于莲南・希与乔尔而言,既是成为相遇契机的花朵,
也是迎接永远的离别的两人所依偎的花朵。
在失去某些事物时紧逼而来的“仅仅一秒”这般时间的美感与虚幻
都充斥于歌词与音色之间了。
若是喜爱这部作品的各位能够感受到有限的时间所具备的美感那便是我的喜悦。
https://youtu.be/yP7lgPNB3pM
花数え(数花)
作词・作曲・歌:新居昭乃
编曲:保刈久明
ひとつ ふたつ どこに咲く(一朵花 两朵花 在何处绽放)
こどもが眠る窓の下(在孩子沉睡的窗户之下)
淡い月夜の白い花(淡薄月夜的白色花朵)
みっつ よっつ どこに咲く(三朵花 四朵花 在何处绽放)
ママの镜の縁饰り(镶嵌著妈妈的镜子边缘)
青い小さな花が咲く(绽放著蓝色的小花)
いつつ むっつ どこに咲く(五朵花 六朵花 在何处绽放)
深く积もった雪の下(在深积的白雪之下)
いまは蕾で春を待つ(花蕾现正等待着春天)
数えましょう(数一数吧)
数えましょう(数一数吧)
花をみつけて(找出花朵)
数えましょう(数一数吧)
ななつ やっつ 数えたら(七朵花 八朵花 若是数着的话)
こどもが眠る梦の中(在孩子沉眠的梦境之中)
ママがあげましょ 花束を(妈妈送上了花束)
ママがあげましょ 花束を(妈妈送上了花束)
演唱者留言:新居昭乃
在以美丽的绘画所描绘的世界观之中,
也有着逼近现实世界的真实,
在这般的故事中所出现的摇篮曲…
母亲在智世年幼时所唱的摇篮曲会是何种感觉呢…
我在想像这些的同时制作了歌曲。
我本身喜欢在听着母亲的歌声中入睡。
无论是怎么样的一天,在被母亲的声音所怀抱时
我认为那一天便会成为非常温柔的日子。
我希望如果这首歌能够成为这样的歌曲就好了。
https://i.imgur.com/q2u4Rya.jpg
Story
作词・作曲・编曲・歌:コトリンゴ
头の中のワンダーランド(脑海中的幻境)
作り出したあらすじ(所形成的梗概)
教えて これは 谁のお话(告诉我 这是谁的故事)
目をそらし続けた(持续著将目光移开)
伤口をのぞいたら见えたよ(若是窥视伤口便能看见)
もう だいじょうぶゆけるさ(已经不要紧了)
tick-tock, tick-tock(滴答 滴答)
秒针が进むたび(每当秒针前进)
少しずつ 泡になってゆく(便一点一点地 化为泡影)
锁のような あの日の记忆も(如同锁链一般的 那一天的记忆也)
変われなかった 小さな自分も(没有改变的 渺小的自己也)
远い日の出来事(已成为久远的事件)
両手塞いでいた(以双手阻挡)
たくさんの思い出に(向众多的回忆)
さようならと キスを送ろう(送上道别与亲吻)
窓の外の雪(窗外的白雪)
眺めてるだけは(仅是眺望着)
もう おしまい(便已然停止了)
前に进めよう(向前迈进吧)
わたしだけのストーリー(只属于我的故事)
どこまでも続く空(延伸至任何场所的天空)
tick-tock, tick-tock(滴答 滴答)
谁にも止められない(任谁也阻挡不了)
ひとつずつ 选んでゆく未来(一个一个地 所选择出的未来)
辿りつけたら 何が见えるだろう(若是抵达的话 便会看见什么吧)
闻いたことのないハーモニーを(与某人一同歌唱着)
谁と歌おう(那未曾听闻的和声吧)
演唱者留言:コトリンゴ
魔法使们所生存的世界令我欢欣雀跃,也暗自对艾利亚斯感到动心。
这次我所负责的是智世过去所发生的事情,与母亲一起的场景。
虽然或许无法立刻原谅或忘记,但也希望能为智世一点一点地以自己
的力量前进的决定献上祝福。
我在想着若是能够增添这般的音色就好的情况下制作了这首歌曲。
https://youtu.be/Qgb1vixjBYY
The Legend of “The Ancient Magus Bride”
作词・歌:Jessica
作曲・编曲:松本淳一
演唱者留言:Jessica
让在各式各样的国家中的各式各样的人们产生共鸣的这个故事的普遍性便是
“虽然感觉有听过,但却不知道该如何发音”
我想借由无数的语言来缩减,在无国籍的迷宫之中唱出这首歌曲。
但是,正因为这是一个以任何魔法语言都无法形容的故事,
所以或许具备了凡是看过的人都能接纳的深奥之处。
如同智世接纳了艾利亚斯与他那些亲密的伙伴一般。
并且松本先生那清澈的旋律与故事的温柔,也使我感到自身受到了救赎。
https://i.imgur.com/apB0lWE.jpg
CLOCKWORK QUICK AND LIGHTNING SLOW [A spell to make all things well]
歌:Julia Shortreed
作词:Chris Mosdell
作曲・编曲:大森りうと
See the bunny bees
And puffs of steam
From singing kettles in the trees
Bread and butterflies
With forks and knives
Who like to make a meal of time
Life is clockwork quick
Lightning slow
Faster on your toes, so…
Eat your sugared dream
And taste the day before it runs away
楼主: AlSaidak (忧う者)   2018-06-09 08:34:00
部分歌曲片段目前由于版权声明而无法在youtube上刊登
作者: ez910115 (ez910115)   2018-06-09 09:11:00
日本动漫歌超小气,都不放上去水管
作者: kamisun (水银灯的主人)   2018-06-09 09:34:00
为什么我会看错标题?
作者: alittlekoa (蜻蛉阿喵太太)   2018-06-09 09:39:00
推,超用心翻译!
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2018-06-09 11:00:00
每首都很好听
作者: lycs0908 (岳岳)   2018-06-09 11:53:00
推推
作者: jr1013 (yu)   2018-06-09 11:56:00
推!
作者: r901700216 (LS)   2018-06-09 12:03:00
这部音乐很优质
作者: an9991an   2018-06-09 13:18:00
作者: wl2340167 (HD)   2018-06-09 13:41:00
推 每首都很有魔嫁世界观的梦幻感啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com