Re: [讨论] 繁中游戏出现简中会影响游戏观感吗?

楼主: SuperSg (萌翻天的时代来啦°▽°)   2018-05-23 22:02:39
会,但不是对简体字反感,而是对营运反感
因为就连相对简单的简转繁跟校对都做不好的话,那怎么还能奢望他们能顾好其他地方,
这种状况我会认为是营运没用心,然后就慢慢的产生离去的念头
※ 引述《axzi (Pr. KuuAn)》之铭言:
: 饿死抬头
: 先说本人意见 虽不影响游玩
: 但观感真的有差 不是说讨厌简体
: 明明就标明"繁体中文版"
: 却又出现简体中文
: 嗯....大家觉得如何呢?
虽然校稿同样很差的移动怪兽旗下游戏我还是吃了很久就是... (ˊ_>ˋ)
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2018-05-23 22:03:00
觉得都叫繁中版了就给我把简中修掉啊
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2018-05-23 22:10:00
繁中版出现:战斗 稻谷 最后 ...这种的比较反感
作者: nightdragen (小二)   2018-05-23 22:14:00
上次恶灵古堡七还出现港澳用语XDD
作者: lolicone (∥○△○∥)   2018-05-23 22:15:00
还有用词 很多明明一看就知道不是本地的用词 像是土豆炖肉之类的 看了也是很阿杂
作者: axzi (草野桔介)   2018-05-23 22:16:00
港澳也是繁中,要细分用语出售可能就没办法
作者: firezeus (黯然销魂砲)   2018-05-23 22:17:00
很多对面用语也很讨厌,妹子、动真格、牛逼、屌丝等等..
作者: marchcharlie (井冈山田孝之)   2018-05-23 22:22:00
用语就算了 但简中字型常常跑掉
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-23 22:22:00
你们都玩什么鬼游戏啊这么夸张的用词我真的没看过==
作者: snocia (雪夏)   2018-05-23 22:25:00
出现战斗 稻谷 最后 代表这间公司的简转繁是猴子等级直接列为拒绝往来户
作者: Innofance (Innofance)   2018-05-23 22:28:00
不过某些独立游戏出现这种词汇我觉得能接受毕竟独立游戏成本有限,多一个繁体就是多一点诚意商业游戏的话,就真的是厂摆烂偷懒贪小便宜
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-23 22:29:00
独立游戏都直接玩英文嘻嘻有繁中当捡到
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2018-05-23 22:30:00
fgo也很夸张就是
作者: Innofance (Innofance)   2018-05-23 22:31:00
欧美独立游戏有日文或简中都算捡到了QQ
作者: JamesChen (James)   2018-05-23 23:12:00
动真格什么时候变成对岸用语了?!
作者: salamender (banana king)   2018-05-23 23:29:00
你这叫做口嫌体正直...
作者: sqetvjj5202 (MinamiVila)   2018-05-24 07:47:00
土豆=马铃薯
作者: afjpwoejfgpe (脖子黄)   2018-05-24 10:22:00
简转繁都弄不好,简直比大学生赶出来的报告还烂
作者: senshun (æ·º)   2018-05-24 10:33:00
我觉得最奇怪的是连台湾人都以为繁简只有字型用词的差别,明明中国措辞往往过于口语矫饰两极中国的文法也很随便,以前香港中文更接近台湾,现在可能课本的问题也跟着口语过头推回来
作者: m6699 (<(‵▽′)> )   2018-05-24 12:17:00
也有故意的呀,像FGO台版上次故意的拼音,讨厌死了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com