Beneath the Mask -rain- 是《女神异闻录(Persona 5)》中的一首曲子,
下面会透漏该作品的剧情。
https://www.youtube.com/watch?v=h012heXDB7o
Where have you been?
你在哪里?
Been searching all along
我整路望顾,
Came facing twilight on and on
暮光照我沿途。
Without a clue
没有一丝线索,
Without a sign
一丝征兆,
Without grasping yet
也领悟不到,
The real question to be asked
那真正要问的题:
Where have I been?
我在哪里?
若是你人在《女神异闻录五》里的东京,而那里正下著雨,那么这首歌就会温柔地播放出
来,伴随着你的人物一起走在人们打着伞快步来往的街道上。
熟悉的占卜舖子一到下雨天就不会出来,但是那些总在那里不变的店面则依然营业。对比
著外面灰暗而模糊的绵绵阴雨,灯光亮眼,而人们涌入其中。家庭餐厅、便利超商、超市
、书店、电影出租店;或者,你跟着意欲返家冲澡换衣的人流流入地铁站,地下商场有花
店、礼品店、鞋店、甜点铺……
人们各自成群而喧闹,但这避于大雨之外,特别温暖、不寂静的一切,却更让你自问:“
我在哪里?”
Moments of calm
悠闲时光,
Nothing left to be found
再没有新的发现能够寻得。
A mirror right in front of me
一面镜子与我对面,
That's where I find
而我便寻得了
An empty glass
一张空虚的玻璃
Reflecting the sad truth
映照出悲哀的真相
It's telling words not to be told
诉说著不可说的话语。
I need the mask
我需要面具。
这首只伴雨出现的歌曲叫做《Beneath The Mask -rain-》,面具之下-雨-。这首歌还
有另外一个名字没有后缀的版本,那个版本则用于天气良好的晚上。
《女神异闻录五》的一个主题是“人的面具”,主角们因缘际会,在关系性命安危的一刻
下,“撕下”了他们平时伪装自己的面具,显露出其逆于社会的真心,也因此而获得了特
别的能力。
当他们打伞徒步在世俗的人浪之中,是否又会因为世道的衰微而感到痛心,又意欲戴起自
己的那张面具呢?真正的自我在这个社会格格不入,不被接受,甚至允许。这个悲哀的真
相,悲哀的是人群,抑或他们自己?
I can't tell you
我无法告诉你
How to see me
真正的我
Just a cage of bones
只是一架骨头的笼
There's nothing inside
其中空空如也
Will it unleash me?
它会放我自由吗?
Burning down the walls
去烧倒高墙?
Is there a way
我是否能够
For me to break?
打破一切?
沉稳的旋律、稍微干涸而温柔的嗓音,正适合在此夜相伴入睡。打从跑游戏途中我便非常
喜欢这首歌,直到今天,睡前、读书,或是小小的休息,它往往是我背景音乐的不二之选
,永远都会出现在我的歌单中。
一首简单的歌,但我觉得它细细感染出了傍晚时分,外头下雨;躲在屋里,打开暖黄灯,
听着雨不停打在遮雨棚上、沉沉欲睡的那种时刻的魔幻感受。希望你也喜欢。晚安,明天
记得要去上课。