Re: [讨论] 尾田的汉字能力是不是很差?

楼主: BanJarvan4 (不解釋)   2018-03-14 19:42:24
※ 引述《ap926044 (法号失智)》之铭言:
: 先说结论
: 在汉字圈里 皇>帝>王
: 星球级 ->皇 ex:代表统一天下的天皇
: 大陆级 ->帝 ex:统御西方的美帝
: 国家、城邦级->王 ex:花莲霸主-花莲王
: 所以鲁夫想当的应该不是区区海贼王 而是‘海贼皇’
: 四皇没有一统天下 所以应该写作‘四帝’
: 蛇姬只有统治一个岛 不应该叫女帝 而应该叫‘女王’
: 结果尾田全部写错了!!!
: 尾田是不是汉字没学好啊?
在讨论汉字定义前 你没发现 四皇 女帝 海贼王
这三个“统治”的对象完全不一样吗
海贼王 鲁夫自己给过定义了 在这片大海上最自由的人就是海贼王
女帝 应该是女儿岛皇帝 也可能是指 至高无上的女人
四皇 各自统治海域的皇
统治对象又不一样哪能一起比 不然以后讲日本战国大名 都叫某某村长好了?
作者: wws1985 (杂鱼众)   2018-03-14 20:02:00
织田信长-尾张木瓜村村长
作者: Krishna (wait for me)   2018-03-14 20:11:00
上帝:其实在我之上,还有一个上皇
作者: sttarmbcb390 (L.H.)   2018-03-14 20:17:00
沙皇>腓特烈大帝>亚瑟王>伊丽莎白女王极端一点就沙皇>亚历山大>大不列颠
作者: NARUTO (鸣人)   2018-03-14 20:37:00
沙皇不是皇帝
作者: seraphmm (有杀冇赔)   2018-03-14 20:49:00
其实他是想说"海贼之孩子王"
作者: tepes0013 (穿刺)   2018-03-14 21:25:00
沙皇源自拉丁文的“凯撒”,有皇帝的意涵
作者: NARUTO (鸣人)   2018-03-14 22:02:00
俄罗斯皇帝与俄罗斯沙皇不一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com