[情报] 古墓奇兵电影 日语吹替阵容公布

楼主: S890127 (丁读生)   2018-03-06 17:32:11
https://natalie.mu/eiga/news/272347
萝拉‧卡芙特/艾莉西亚‧薇坎德:甲斐田裕子
https://youtu.be/o4EmC7XjiWM
陆任/吴彦祖:中村悠一
https://youtu.be/Ae9cUoL3jXM
马蒂亚斯‧沃格尔/多明尼克‧魏斯特:诹访部顺一
https://youtu.be/fOXpP_TLKU8
甲斐田裕子在最新的2013年电玩版“古墓奇兵”中
也担任萝拉‧卡芙特的日语配音
作者: momo1244 (亚洲废文王-废文界宫本武)   2018-03-06 17:33:00
古尔丹不作弊跑去演杀小古墓奇兵
作者: Yui5 (唯控)   2018-03-06 17:41:00
中村in吴彦祖XDD这组合有点神
作者: shadow0326 (非议)   2018-03-06 17:43:00
西洋片日配我还是无法接受
作者: wuwuandy (呜呜安迪2016版)   2018-03-06 17:45:00
是说日语萝拉直接念成菈菈,感觉真是随便XDD
作者: Yadsmood (反转冲动)   2018-03-06 17:47:00
原文叫做Lara Croft 谁比较随便,,
楼主: S890127 (丁读生)   2018-03-06 17:49:00
没办法啊 RA跟LA日语没办法用不同的发音取名吧?
作者: shadow0326 (非议)   2018-03-06 17:50:00
原文喇ㄌㄨㄚˋ日文喇拉 中文萝拉 日文比中文正确一点
作者: FallenAngelX (跌倒)   2018-03-06 17:51:00
Lara ララ 萝拉但很谜的是 不知道为什么英语系国家里面似乎也有一堆人会唸成laura / lora 之类的
作者: leamaSTC (LeamaS)   2018-03-06 17:53:00
中文翻萝拉更随便好吗
作者: gaym19 (best689tw)   2018-03-06 17:54:00
中村作弊
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2018-03-06 17:57:00
最近玩KH2.5那个强尼戴普日配就很鸟
作者: yeary2k (开心成真)   2018-03-06 18:06:00
日文比较接近Lara
作者: lu760423 (腦袋爛掉了)   2018-03-06 21:22:00
中文没给你翻 雅婷 就很好了
作者: qoo2002s   2018-03-07 00:58:00
Conan玩古墓奇兵还有靠北过一堆人自以为名字唸对

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com