[富坚] 猎人现在看半懂而已.....

楼主: sasaki3630 (高槻惠惠老公)   2018-03-02 20:40:35
是说那个 <猎人> 啦
黑暗大陆我剧情跟人看的有点一知半解
人太多有时候会搞混
剧情真的像小说一样要细看
不过久没看的时候
突然又会忘记
又去补,又休刊又忘记.....
我是不是中了无限月读
怎么永远都看不太懂.
作者: bigcho (bigo)   2018-03-02 20:41:00
初老症状 要吃银杏吗
作者: shadowdio   2018-03-02 20:41:00
会认鼻子就好
楼主: sasaki3630 (高槻惠惠老公)   2018-03-02 20:41:00
非常需要
作者: Layase (小雷17æ­²)   2018-03-02 20:41:00
富奸就想到啥就画啥 猎人整体看下来故事不连贯真的很糟
作者: devilkool (对猫毛过敏的猫控)   2018-03-02 20:46:00
比较好奇哪里不懂
作者: KYLAT (凯拉特)   2018-03-02 20:47:00
不久之后就会有一整年的时间可以慢慢懂了
作者: rs86307 (secret)   2018-03-02 20:51:00
人太多了,刚记就变尸体了
作者: lalatina   2018-03-02 20:53:00
记得不要去厕所就好
作者: sonofgod (Orz~)   2018-03-02 21:07:00
作者: jojobigoldtw (理諳僑)   2018-03-02 21:07:00
我也是一堆对白看不懂,反正就随便看吧…
作者: jojobigoldtw (理諳僑)   2018-03-02 21:12:00
宝岛少年官方翻译有时候好像会翻错,看鼠绘翻译才懂,但也有些时候两个版本的翻译我都看了还是看不懂在说什么……我现在就两个版本的翻译都看,还是看不懂的地方就算了……老实说我觉得可能富坚表达能力也有问题
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2018-03-02 21:14:00
有宫斗的作品多看点应该很好懂吧
作者: boy1031 (泽泽)   2018-03-02 21:16:00
所以OP才卖最好 谁打赢谁 不用脑都懂
作者: jojobigoldtw (理諳僑)   2018-03-02 21:18:00
之前猎人台湾单行本友克鑫城篇很多地方我也看不懂,后来看香港翻译才懂,但感觉香港翻译有些地方也有问题,好像不是完全照原文在翻…… 台湾感觉是照原文在翻但不时会有一些地方翻错。
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥)   2018-03-02 21:20:00
看不懂可以等出完一次看 当初蚁篇也是一话一话看 看不懂一次看 极神 但首先要出得完
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2018-03-02 21:37:00
容易忘记的话,建议能做些笔记?
作者: newtypeL9 (まあいいや)   2018-03-02 21:47:00
好奇哪里不懂+1 跟一些美剧比起来猎人真的不复杂
作者: s678902003 (科科)   2018-03-02 21:49:00
最近我最看不懂的是人物名字,尤其中间如果又休的话...
作者: akila08539 (进击的台湾魂)   2018-03-02 21:51:00
记得平手友梨奈变成杀人兵器念人偶就好了 这很重要
作者: newtypeL9 (まあいいや)   2018-03-02 21:51:00
我放弃记名字了XD 脸就很好认 五官几乎不重复 各种鼻子
作者: jimmyVanClef (兄弟会将获得胜利)   2018-03-02 22:01:00
每次休刊间看不懂很正常,一次读完看不懂那问题就大了喔
作者: r901700216 (LS)   2018-03-02 22:14:00
过个五年等真的进黑暗大陆篇 你在看这章就可以惹
作者: pttfatman (PTT肥宅king)   2018-03-02 22:15:00
反正休刊了就全部重看 重看完就出新刊了
作者: kbccb01 (王同学)   2018-03-02 22:55:00
你说富樫鬼才懂,我说富樫鬼才懂?
作者: CYL009 (MK)   2018-03-03 00:02:00
现在就介绍王子们的能力而以 反正谍报战随时都可以收只要让旅团出来闹就好
作者: j5a5m0e4s (啊哇呾喀呾啦)   2018-03-03 01:29:00
现在有种为复杂而复杂的感觉..但只要 字多=/=斗智

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com