[问题] Cable台译也是机堡吗?

楼主: svmaXk (SvMax)   2018-03-01 13:58:59
死侍二预告
字幕打机堡
机堡很明显就是粤语发音Cable
像港式的高达跟米高积克逊一样
台湾要照用根本莫名奇妙
台译也是叫机堡吗
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2018-03-01 14:00:00
也叫机堡啊,很早就这样翻了
作者: QBian (小妹QB子)   2018-03-01 14:00:00
香鸡堡
作者: garman0403 (他长)   2018-03-01 14:00:00
我都念同轴电缆
作者: CavendishJr (花学姐最高)   2018-03-01 14:06:00
4
作者: loveless520 (派小星星)   2018-03-01 14:06:00
传输线
作者: Jetstream (Sammuel)   2018-03-01 14:09:00
K波鲁
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2018-03-01 14:09:00
有线电视
作者: roywow (BeeeeeZ)   2018-03-01 14:11:00
凯波死动
作者: chister ( )   2018-03-01 14:13:00
屈臣氏也是香港翻译 台湾还不是照用
作者: YouKnowMe (YouKnowMe)   2018-03-01 14:21:00
我真的不懂为什么watson会叫屈臣氏
作者: bmtuspd276b (这啥)   2018-03-01 14:23:00
就屈臣氏粤语音近Watsons
作者: eva05s (◎)   2018-03-01 14:24:00
据说是登记的时候是委臣氏,向对方说“委屈的委”然后被写成屈……
作者: bmtuspd276b (这啥)   2018-03-01 14:26:00
屈粤语音wat,臣粤语音san
作者: eva05s (◎)   2018-03-01 14:28:00
原来如此
作者: c1396 (Robin)   2018-03-01 14:33:00
我以为是缆线!?
作者: loneblackcat (幸運E孤單黑貓)   2018-03-01 14:35:00
翻成电缆 最贴近这个单字的原意惹
作者: sallowyan (sallowyan)   2018-03-01 14:38:00
也能叫电缆
作者: owoouou (couplecrusher)   2018-03-01 14:45:00
可拨
作者: freeblade (freeblade)   2018-03-01 14:46:00
第四台
作者: KYLAT (凯拉特)   2018-03-01 14:52:00
凯檗
作者: ggchioinder (都快射了)   2018-03-01 14:56:00
同轴电缆
作者: Manaku (manakU)   2018-03-01 15:06:00
电影演员扮相又矮又老 不太看好
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2018-03-01 15:09:00
我看过翻译电线的
作者: sakeru (里昂~)   2018-03-01 15:27:00
电缆
作者: seal998 (伪善的流沙)   2018-03-01 15:33:00
柯博文也是港译,各种怪
作者: iceisland (iceman)   2018-03-01 15:37:00
科博文日版就CONVOY...
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2018-03-01 16:06:00
凯擘
作者: bbc0217 (渡)   2018-03-01 18:18:00
推文都没酷霸!?
作者: godheart (懶人不想動)   2018-03-01 19:02:00
酷霸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com