[闲聊] 古见同学是沟通鲁蛇有可能更正吗?

楼主: HidekiRyuga (酷教信徒流河)   2018-02-15 12:22:49
如题
青文这次麻烦大惹
竟然用沟通鲁蛇这种粗鄙且不堪入目的译名
让古见迷看得7pupu 7pupu
问题来了
青文有可能更正吗?
就纠正错误来看
青文似乎是稍微有点诚意
像来自深渊的渣翻就曾经重新修正过出版
这样看来
修正个译名好像也不是什么不可能的事
这样看来 古见同学是沟通鲁蛇有可能更正吗
不过打听的结果好像没有明显影响买气
会不会有点难?
作者: battlecat (eastern undefeated)   2018-02-15 12:24:00
沟通鲁蛇才说正名
作者: LiNaK31119 (超高校级の化学狂人)   2018-02-15 12:24:00
不可能 ptt反指标
作者: SamMark (里维士官长)   2018-02-15 12:27:00
不可能!因为这样才可以制造话题
作者: AkiraIo (Rfolder)   2018-02-15 12:28:00
书都印好了 嘻嘻
作者: doyouknowhow (hi)   2018-02-15 12:29:00
这篇供您参考 #1QX2-A_k
作者: lolic (lolic)   2018-02-15 12:29:00
卖得好就不会改 卖不好当然也不会改名再版所以 难
作者: codyDL (小啾啾号)   2018-02-15 12:30:00
已经够正了 不会更正
作者: asdf70044 (A7)   2018-02-15 12:31:00
那篇就他PO的阿
作者: heybro (魔法肥宅见习生)   2018-02-15 12:31:00
人家正版欸= = 要改名的是盗版
作者: Gokudo (极道)   2018-02-15 12:35:00
人家出版社大大耶 最多不再出啊 要低头改书名别想了
作者: ntc039400 (md1728)   2018-02-15 12:36:00
就反指标啊XD
作者: tyifgee (pttnoob)   2018-02-15 12:51:00
书都印啦 不爽不要买啦
作者: RabbitHorse (赤兔马)   2018-02-15 13:06:00
难听死了 祝翻译的人生儿子都沟通障碍
作者: lyrelyre (白超棒)   2018-02-15 13:10:00
超难听然后厂商也不在意哈哈
作者: evolution907 (Davis)   2018-02-15 13:17:00
就不要买 抵制去抗议呀
作者: griffinj9 (從沙灘漂來的翼獅)   2018-02-15 13:39:00
改书名跟改内文是不同层次的两件事虽然青文N年前也是有把城市风云儿改成九龙珠的例子书名关系到所有的登录,ISBN 经销,所有你看得到看不到的都要重来
作者: jason1515 (SoSho)   2018-02-15 14:22:00
看到一次烂翻译就嘘一次
作者: griffinj9 (從沙灘漂來的翼獅)   2018-02-15 16:47:00
一开始就叫城市风云儿,现在是"再"改回城市风云儿
作者: Syokun (飞猪)   2018-02-15 19:43:00
翻的烂死了,还好去日本时有顺便买日版
作者: brmd9379 (海鸥)   2018-02-15 20:58:00
鲁蛇鲁蛇 给我蛇起来

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com