[闲聊] 紫罗兰永恒花园 完整版OP歌词翻译

楼主: JustBecauseU (ki)   2018-02-01 22:09:52
紫罗兰永恒花园的OP于昨天正式发行了,请来的是演唱过《吹响吧!上低音号》两季片头
的TRUE(唐泽美帆),一手担纲作词与演唱的工作,TRUE的歌词每一句都深深表达出薇尔莉
特的感情,无法理解的话语透过五感,在薇尔莉特的心中渐渐拥有了意义,最后一段却是
我追到现在一直觉得胃痛的点,传达不到的话语,就算写成信了也没有用阿,好希望最后
薇尔莉特还能跟少佐见上一面。弦乐与沉稳的贝斯交织成美妙的乐章,配上TRUE不失厚度
的高音,我认为是今年冬番非常好听的作品,请大家一起欣赏吧!也希望歌词翻译系列能
继续写下去XD
https://www.youtube.com/watch?v=uwph0dv9E6U
TRUE -“Sincerely”/‘ヴァイオレット・エヴァーガーデン’OP
作词 / 唐泽美帆
作曲 / 堀江晶太
演唱 / TRUE
知らない言叶を 覚えていくたび (每当学习到未知的词语时)
おもかげのなか 手を伸ばすの (向那踪迹伸出双手)
だけど一人では 分からない言叶も (但是有些话语)
あるのかもしれない (孤单一人的我可能无法理解吧)
さよならは 苦くて (“再见”是如此苦涩)
アイシテルは 远いにおいがした (而“我爱你”带着遥不可及的气味)
例えようのない この想いは (这份无法比较的心意)
とても怖くて だけど とても爱おしくて (令人胆怯却又同时无比珍贵)
わたし なんで 泣いているんだろう(现在的我为何落泪)
心になんて 答えたらいい? (我该如何回答我的心意)
言叶はいつでも 语るでもなくて (一直说不出口的话语)
そこにあるばかり つのるばかり (在心里不停的堆叠)
わたしは あなたに 会いたくなるよ(我好想见到你啊)
きれいな言叶を 覚えていくたび (每当学习到美丽的话语时)
自分のことが 嫌になりそう (总觉得越发的讨厌自己)
だけど背を向けちゃ いけない言叶も(但是不能背对着你 说不出口的话)
あるのかもしれない (可能还是存在着吧)
かなしみは 冷たく (悲伤是如此冷冽)
ありがとうは ぬくもりに色づく (“谢谢你”带有温暖的色调)
形のないもの 触れるたびに (每次当我触碰到这些无形之物)
あなたの声が 胸のおくで 响いているの (我仿佛听见你的声音 在胸口回响)
书きかけてはやめた (我已经不再书写)
あて先のない手纸は (没有地址的这封信
风に揺れる (随风飘逸而去吧)
届けたい人の街まで (直到那个人所在的街道)
始まりの 终わりを 伝えるために (故事的开始与结束 我都想要传达给你)
生きること やめないこと (努力生活的经过 不想放弃的事物
あなたに 今日を 夸れるように (只为了让今天的你能感到骄傲)
わたし なんで 泣いているんだろう(现在的我为何落泪)
心になんて 答えたらいい? (我该如何回答我的心意)
言叶はいつでも 语るでもなくて (一直说不出口的话语)
そこにあるばかり つのるばかり (在心里不停的堆叠)
わたしは あなたに 会いたくなるよ(我好想见你一面阿…)
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2018-02-01 22:12:00
翻译推
作者: longkiss0618 (剑舞北极)   2018-02-01 22:13:00
帮推
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2018-02-01 22:15:00
哎呀刚刚CD没满补推
作者: pix16200   2018-02-01 22:19:00
推呀
作者: worldark (達克貓)   2018-02-01 22:23:00
推推
作者: ksummeries (Hiroshi)   2018-02-01 22:26:00
推推
作者: sinritter   2018-02-01 22:36:00
推推
作者: Grothendieck (A. Grothendieck)   2018-02-01 22:41:00
这首棒
作者: cloze (克漏字)   2018-02-01 22:46:00
作者: laechan (挥泪斩马云)   2018-02-01 23:09:00
cd时间终于过了, 推!!
作者: lolion (lion)   2018-02-01 23:18:00
推一个
作者: KiniroMosaic (梓妹妹)   2018-02-01 23:24:00
作者: kevingwn (如云如风的人生)   2018-02-01 23:30:00
推~今天也收到雨林订的OP和ED了
作者: mekiael (台湾加油)   2018-02-01 23:30:00
好听
作者: kevingwn (如云如风的人生)   2018-02-01 23:34:00
想到前面Violet写给少校的信 虽然表面看来只是业务报告但每一封都带着自己也没察觉那份对少校深深的思念啊
作者: ki43oscar (一式战-隼)   2018-02-01 23:45:00
感谢翻译,不过最后一句是不是少了よ?
作者: remember69 (玻璃心先生)   2018-02-02 03:22:00
这首好听,不过MV有点...怪?
作者: qqsicapp   2018-02-02 05:40:00
推 完整版终于有了
作者: lightofsky   2018-02-02 06:02:00
作者: liorot99933 (pastorale)   2018-02-02 10:50:00
推推翻译
作者: mnbvcxz2411 (wili)   2018-02-02 11:16:00
作者: cfchee (狂风来袭)   2018-02-02 11:40:00
op 超好听的!!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com