这部从动画化前就有再追
虽然很高兴因为动画化所以才有代理可以收藏,
但现在对台版的翻译品质只能说充满不安...
还好第一集看完,在翻译上还算满OK的
除了无法理解为什么YURI要选"尤"莉这个字
随便挑个优/悠/由感觉都比尤好多了,小尤小尤的实在很奇怪啊囧
但先不论译名,最无法接受的果然还是这个吧
日版第一集的原图
https://i.imgur.com/7QCn58W.jpg
台版p50
https://i.imgur.com/66D1Huj.jpg
...看到这个改图时眼神都死了
好好的图被改成这样,觉得难过
作者:
timez422 (SIXTeeN)
2018-01-28 15:01:00这p得..
作者: bird0603136 (哈豆肯!) 2018-01-28 15:06:00
至少不是 新 细 明 体
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2018-01-28 15:06:00这P图是请小学生来弄的吗==
呃 这还好吧还是你比较喜欢旁边打个小注 ※第七十二地上发电厂
作者:
s800525 (Tim)
2018-01-28 15:17:00画格外打注解应该比较好吧?
作者:
yuta02 (火车上面有鳄鱼~)
2018-01-28 15:17:00千千好可爱>\\\\<
作者:
Valter (V)
2018-01-28 15:18:00这还好吧...能挑的大概就没把字弄淡
作者:
kazeyomi (kazeyomi)
2018-01-28 15:20:00感觉这张根本没必要P 原文全汉字会有人看不懂吗
作者:
gaym19 (best689tw)
2018-01-28 15:23:00除了没把字用淡营造年久失修的感觉以外没什么问题
作者:
glthe1 (源千华流)
2018-01-28 15:25:00之前改图,这种的不会改,旁边放*注解就好
作者: eightyseven (他的手可以穿过我的巴巴) 2018-01-28 15:26:00
.....
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2018-01-28 15:28:00这张真的不用改 又不会影响剧情..
作者:
StellaNe (冻结的大地)
2018-01-28 15:35:00都汉字 注解比改图还差吧第七十二地上発电所 (注:第七十二地上发电厂)当读者是白痴嘛当然连图都不要改是最好
作者:
ivstitia (MakiChanMyWife)
2018-01-28 15:41:00第七十二地上发电厂XDDDD
作者:
labiron (labiron)
2018-01-28 15:43:00这基本上不用额外翻译 还是看得出来吧
作者:
mp781245 (mp781245)
2018-01-28 16:37:00你都不安了 为什么还选择相信?
这个算正常 只是改图不够有爱而已要不要改在图上应该是中文版编辑的事情(?
作者:
not5566 (非5566)
2018-01-28 17:10:00喜欢改图的 虽然改的有点失败
尤里+1,总比勇利好(O),其实是编辑觉得金毛是外国人所以要取外国风的名字,优梨太日本啦
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2018-01-28 19:44:00青文水准 品质保证