[问题] 为啥叫副本?

楼主: Kimmy (Kimi)   2018-01-02 10:43:09
为啥所有游戏的关卡
大多叫副本?
原因是什么呢?
那正本去那呢?
有人可解释吗?
作者: SOSxSSS (可爱的女孩有大大的jj)   2017-01-02 10:43:00
沙盒世界
作者: YouKnowMe (YouKnowMe)   2018-01-02 10:44:00
我都叫影本
作者: finzaghi (琴之森)   2018-01-02 10:45:00
我都叫薄本
作者: madrac (madrac)   2018-01-02 10:46:00
第一个用这个词的是魔兽世界吧...其实不是很喜欢
作者: doggy10454 (屈元)   2018-01-02 10:46:00
我都看黄本
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2018-01-02 10:46:00
算是引申用法吧 像枫之谷的超级绿水灵 101 或是各种王
作者: frozensummer (冰冻)   2018-01-02 10:46:00
起源是龙与地下城? wow泛滥的吧
作者: Zenonia (Zenonia)   2018-01-02 10:47:00
作者: npc776 (二次元居民)   2018-01-02 10:47:00
看收文跟发文的单位而定
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2018-01-02 10:47:00
都要抢或排队 副本就是各人(队伍)打自己的 不互相影响wiki是写起源是 网络创世纪(UO)
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2018-01-02 10:49:00
但是真的流行起是因为WOW 这应该无庸置疑
作者: wuwuandy (呜呜安迪2016版)   2018-01-02 10:49:00
作者: amsmsk (449)   2018-01-02 10:49:00
台湾应该就是WOW带起来的
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2018-01-02 10:49:00
之后关卡阿 任务阿 都有人用副本称之 就是引申义了 跟
作者: cheeseup (我爱起司)   2018-01-02 10:50:00
那其实是"地下城的副本"的意思,是从以前的OLG开始用
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2018-01-02 10:50:00
GG=死了的用法一样 不算是本意了
作者: blc (Anemos)   2018-01-02 10:52:00
重复接同一个任务
作者: ririkasos (哎唷)   2018-01-02 10:56:00
就是正本副本的关系吧 地下城只有一个正本 但是不同团队进去都能打(地下城的副本) 最后就直接延伸成原意了
作者: hellwize (狱巫)   2018-01-02 10:56:00
正本在工程师那边
作者: GAOTT (杜鹃)   2018-01-02 11:00:00
支那用语
作者: NiMaDerB (肥王)   2018-01-02 11:01:00
中国用语
作者: jaguarroco (贾古拉)   2018-01-02 11:01:00
你们进去,系统就把地下城“正本”资料copy一个“副本”让你打;有其他人也要打就再复制一份给他
作者: Hasanieer (哈萨涅尔)   2018-01-02 11:04:00
就辣鸡网游用语
作者: jaguarroco (贾古拉)   2018-01-02 11:04:00
以前只有正本时,有人打掉boss,只能等他重生,然后大型公会靠人力优势包场=其他人没得打,WOW就是改良这个机制弄出“地下城的副本”概念让人人都有得打
作者: cblade (cblade)   2018-01-02 11:14:00
副本就是copy人人都能打不用抢
作者: brianoj (马可先生)   2018-01-02 11:17:00
只有首推的王是正王 之后复活的都是副王
作者: cloud7515 (殿)   2018-01-02 11:20:00
看了jaguarroco的说明就懂了
作者: oldriver (oldriver)   2018-01-02 11:30:00
副本就一人一份啊
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2018-01-02 11:31:00
玩天堂那样抢就是正本了,呵呵
作者: job5786 (用好事情做好心情)   2018-01-02 11:31:00
推ja大说明很明暸
作者: mstar (Wayne Su)   2018-01-02 11:37:00
很久以前只有正本,据说 Ultima Online 就有人把老大弄死了,忘记营运花了多大功夫才弄回。
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2018-01-02 11:47:00
以前的枫谷抢组队就是正本?
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2018-01-02 11:48:00
不懂的语词=中国用语。 副本这一辞起码十年以上的辞语
作者: FallenAngelX (跌倒)   2018-01-02 11:50:00
WOW不是首创副本的 但不知道是否第一次被翻成"副本"
作者: doyouknowhow (hi)   2018-01-02 11:52:00
中国用语
作者: rewisyoung (小月儿)   2018-01-02 12:03:00
副本这词魔兽60年代就在用了 哪是中国用语==
作者: cau0424 (卡乌)   2018-01-02 12:07:00
在WOW的instance系统出来之前,MMORPG的地下城都是正本
作者: orz65535 (′‧ω‧‵)   2018-01-02 12:07:00
因为WOW最初就是拿CN版繁化 副本这词就是直接沿用没改
作者: orz65535 (′‧ω‧‵)   2018-01-02 12:08:00
不然按照台式翻译可能会跑出新的词出来
作者: cau0424 (卡乌)   2018-01-02 12:10:00
然后instance system(副本系统),楼中楼有解释翻译来源了
作者: orz65535 (′‧ω‧‵)   2018-01-02 12:11:00
后来两边才分开各自翻译 所以就开始有分歧 这边塑形对面幻化之类的这跟"貌似"做"好像"解有点类似 台湾只教"看起来很像"事实上这个词很久都有在用 只是意思有点不一样
作者: diadem1122 (西麻胖子)   2018-01-02 12:20:00
最好是中国用语 这词很老了好吗,那些搞不清楚的是太年轻还是根本没玩过WOW 有这么边缘吗
作者: Exmax1999 (两千)   2018-01-02 12:29:00
老实说如果照上面有人讲从cn版繁化过来那还真的是中国用语 只是存在很久的中国用语
作者: CornyDragon (好俗龙)   2018-01-02 12:31:00
我打的每一个字都是中国用语 不计年代的话
作者: dfsf (dfsf)   2018-01-02 13:17:00
自己菜不懂的词就先喊中国用语就对了
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2018-01-02 13:33:00
大陆instance翻做实例,副本这词是因为魔兽世界在大陆火起来der
作者: k90145 (dp)   2018-01-02 13:34:00
上班有用OUTLOOK的应该能联想到吧?
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2018-01-02 13:36:00
大陆的“副本”通常指copy,不是instance,其实算误翻ㄅ
作者: UCCUplz (你看看你)   2018-01-02 14:32:00
觉得是"中国用语"的是不是都很年轻啊
作者: lv256 (等级256)   2018-01-02 14:53:00
台湾又没有不同翻译,是在中国用语什么w
作者: Xavy (グルグル回る)   2018-01-02 15:34:00
先不说副本谁翻的,说WOW先的人是怎样 XD
作者: jimrex12025 (万能麦斯)   2018-01-02 16:28:00
EQ在还没有副本时 每次开农都还要喊一下camp check
作者: iam0718 (999)   2018-01-02 16:31:00
印象中EQ不少boss怪物都只能杀一次 ?
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2018-01-02 17:45:00
不是说wow先R,只是wow的流行,让这概念普及了就像DKP也是
作者: JamesChen (James)   2018-01-02 20:13:00
嘘中国用语的真是让人笑翻XDDDWOW 当年就是集大成 副本也是抄来的概念

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com