[闲聊] 当初是怎么翻成阿ㄆㄧㄚ的

楼主: yugiboy (游戏boy)   2017-12-03 17:20:43
Eric cartman
当初是怎么翻译成阿ㄆㄧㄚ的
不管是音译还是意义都不对
而且不是阿痞 有不是阿帕
偏偏选个自创的音
实在太有创意了XD
有没有v台翻译的卦?
作者: CYL009 (MK)   2017-12-03 17:21:00
登辉大老
作者: CornyDragon (好俗龙)   2017-12-03 17:21:00
停播黑棒
作者: murmur38 ( ̄﹁ ̄ )   2017-12-03 17:21:00
还我南方
作者: tonyy801101 (tonyy801101)   2017-12-03 17:22:00
还我南方啦,拉基黑涩会跟棒棒堂
作者: BigGun5566 (大枪56)   2017-12-03 17:22:00
阿扁巴巴大侠
作者: CYL009 (MK)   2017-12-03 17:23:00
现在黑棒没播了吧
作者: cycy771489 (曾经的信徒)   2017-12-03 17:24:00
我要看南方
作者: winiS (维尼桑)   2017-12-03 17:32:00
黑棒已死 但南方再也回不来了
作者: chaosset (takumi)   2017-12-03 17:33:00
mod comedy central 可以看原版进度……
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2017-12-03 17:42:00
作者: dr45jfga (xvav5ip)   2017-12-03 18:47:00
就乱翻啊,与其说是翻译,不如说是二创

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com