[闲聊] 魔法使的新娘 OP/ED 完整版歌词翻译

楼主: AlSaidak (忧う者)   2017-11-03 12:31:34
很明显能看得出这两首歌曲的歌词都是配合作品量身打造,若是接触过原作的观众在听到
歌曲时应该会更有感触。
OP的“Here”描写的是智世在与艾利亚斯相遇前的心境,而ED的“环-cycle-”则是描写
智世在失去了一切后再次寻找到归处(栖木)的成长历程,中段的歌词可对应至原作的第18
话(或见下图)。
https://i.imgur.com/o7U4tWg.jpg
https://i.imgur.com/G4WzwKp.jpg
此外,本文最后额外收录于专辑“环-cycle-”中的另一首歌曲“EYE”的歌词翻译,这首
歌曲由糸奇はな本人作词作曲,也展现了她个人创作中独特的世界观,也是一首非常动听
的歌曲,希望各位能够喜欢。
https://youtu.be/lMfg2izo8xs
Here
歌:JUNNA
作词:岩里祐穂
作曲・编曲:白戸佑辅
たった一つたった一つの(仅仅唯一一个的)
たった一人たった一人の(仅仅孤独一人的我)
私は此処(就在此处)
瓦砾の胸 息もできない(充满瓦砾的胸口 就连呼吸也无法做到)
降りだす雨 眠るように暗い(降注的雨水 如同沉眠般地黑暗)
この世界を生き抜くのならば(若要在这个世界生存下去)
どんな花を饰ればいいの(需要装饰何种花朵)
信じたいくせに 信じられずに(明明想要去相信 却又无法相信)
无力で无意味な自分が(即使是无力而无意义的自己)
それでも心で泣くんだ(也依然会在心中哭泣)
こっちへおいでと声が闻こえる(听见有声音在呼唤着我过去)
无限で无谋な明日が(即使是无限而无谋的明日)
それでもどこかで待つから(也依然会在某处等待着)
たった一つたった一つの(仅仅唯一一个的)
たった一人たった一人の(仅仅孤独一人的我)
私は此処(就在此处)
半分しか 许したくない(仅有一半便不愿认可)
半分しか 分かり合えない(仅有一半才能互相理解)
こんな世界を闘い抜くなら(若要与这个世界抗战到底)
どんな歌を歌えばいいの(需要吟唱何首歌曲)
见つけたいなら 见つけだすまで(若是想要去寻找 就寻找至发现为止)
不実で不毛な自由を(即使是虚假而荒凉的自由)
それでも欲しいと叫んだ(也依然会呼喊著期望获得)
知ってるくせに 知らんぷりをして(明明理解了 却又装作不明白)
无色で无伤な光を(即使是无色而无瑕的光芒)
それでももう一度探した(也依然会再一次去寻找)
たった一つたった一つの(仅仅唯一一个的)
たった一人たった一人の(仅仅孤独一人的我)
私は此処(就在此处)
君だけの场所が必ずある(这世上必定会有只属于妳的归处)
美しいこの星は全てを隠してるけど(虽然这颗美丽的行星会隐藏起一切)
无力で无意味な自分が(即使是无力而无意义的自己)
それでも心で泣くんだ(也依然会在心中哭泣)
こっちへおいでと声が闻こえる(听见有声音在呼唤着我过去)
无限で无谋な明日が(即使是无限而无谋的明日)
それでもどこかで待つから(也依然会在某处等待着)
たった一つたった一つの(仅仅唯一一个的)
たった一人たった一人の(仅仅孤独一人的我)
私は此処(就在此处)
https://youtu.be/0AFsMUBp70Y
环-cycle-
歌:糸奇はな
作诗:小峰公子
作曲:吉良知彦
编曲:上野洋子・吉良知彦
【乐器演奏】
鼓:楠均
贝斯:渡辺等
吉他:鬼怒无月
马铃:小峰公子
合成器:坂元俊介
电子琴&爱尔兰哨笛:上野洋子
枝に结ぶ 実が熟す前に(在结于枝头的果实成熟之前)
落ちてしまわぬよう(切勿使其掉落)
苦しいほどに また咲き乱れる(怀抱着痛苦再次盛开)
朝へ つなぐよう(连系著下一个早晨)
何度缲り返し 缲り返し 生まれても(即使经过无数次的反复重生)
いつも 新しい 空を见せてあげよう(也总能见到崭新的天空)
还る场所が あればどこへでも(归还的场所不论在何处)
飞んで行けるだろう(都能够飞翔著抵达吧)
羽ばたくこころ 明日よりも远く(展翅而飞的思念 比起明日更加遥远)
风に のせたら(若是能够乘风飞翔)
谁もまだ谁も 书いてない物语(将无论是任何人 都未曾书写过的故事)
白い 真っ白い地図に 描いてゆこう(描绘于一片纯白的地图之上)
何度缲り返し 缲り返し 生まれても(即使经过无数次的反复重生)
ここへ 迷わずに 帰れるはずだから(应当也能毫不迷惘地回归此处)
https://youtu.be/79DGCyBe97s
EYE
歌:糸奇はな
作词・作曲:糸奇はな
编曲:kidlit
【乐器演奏】
小提琴:须山畅大
大提琴:加藤文枝
长笛:佐々木理絵
编曲与其他乐器:kidlit
まだ 何も知らない(还是一无所知)
まだ 何も见ていない(还是一无所见)
ああ、(啊啊、)
闭じた睑の奥で(在闭起的眼中深处)
はじまりを 描いている(描绘著开始)
ぼくはまだ(我还是)
この世界を なんにも 知らない(对于这个世界一无所知)
ぼくは 见たい(我想看见)
恋する小鸟が うつくしく うたうのを(恋爱的鸟儿美丽地歌唱着)
ぼくは 见たい(我想看见)
星がいちばんに かがやいで坠ちるのを(星辰在最闪耀的时刻坠落)
ぼくはまだ(我还是)
何も见ていない(一无所见)
ひとり 梦の中(独自处于梦境之中)
ねえ おとぎの国は(呐 幻想的国度)
まだ ぼくを待ってかな(还在等待着我吗)
あの诗人がうたった(那位诗人所吟唱的)
おこがれは どこにある?(那份憧憬位在何处?)
目も くらむ ような(双眼似乎)
一瞬に であってみたい(也在一瞬间感到了目眩)
ぼくは 见たい(我想看见)
さなぎ すりぬけて 蝶がはばたくときを(自蛹中蜕变的蝴蝶振翅之时)
ぼくは 见たい(我想看见)
咲き夸る花が あざやかに散るときを(盛开的花朵鲜艳地散落之时)
ぼくはまだ(我还是)
何も见ていない(一无所见)
未だ 梦の中(仍旧处于梦境之中)
ぼくは まだ(我还没有)
この世界を ぼくを(将这个世界的我)
见舍てない(给舍弃)
ぼくは 见たい(我想看见)
きみが 微笑んで ぼくの名を呼ぶときを(你带着微笑呼喊我的名字之时)
ふれる 指が(碰触的指尖)
きみの その頬が 色づいた瞬间を(将你的脸颊染上色彩的瞬间)
まだ见ない(尚未看见)
きみを ゆめみてる(你仍旧在睡梦之中)
目を闭じた まま(闭起了双眼)
作者: Hybridchaos (Hybridchaos)   2017-11-03 12:32:00
推!
作者: lovesmile918 (喵星人)   2017-11-03 12:33:00
推,op真的好喜欢洗脑好几天了
作者: tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)   2017-11-03 12:34:00
作者: Emerson158 (红豆 X 八嘎 X 乌鲁赛)   2017-11-03 12:36:00
这部大推吗? 漫画或动画
作者: ronin728 (浪人)   2017-11-03 12:37:00
作者: Batato (Batato)   2017-11-03 12:37:00
塔塔吸塔塔吸
作者: j21118   2017-11-03 12:38:00
美美der <3
作者: ru8m6 (ruru)   2017-11-03 12:44:00
op超洗脑,完整版也不错
作者: narihira2000 (老羊)   2017-11-03 12:46:00
作者: chen20825172 (腥羽)   2017-11-03 12:52:00
作者: narnia11105 (Koni)   2017-11-03 12:59:00
OP真的棒
作者: cibomeow (希波)   2017-11-03 12:59:00
大推
作者: EEWH (白马)   2017-11-03 13:08:00
作者: WongTakashi (善良之喵)   2017-11-03 13:08:00
作者: harehi (hare)   2017-11-03 13:13:00
Junna这首真的推
作者: SeijyaKijin (代时上克下的鬼邪天opeop)   2017-11-03 13:14:00
跳舞OP
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2017-11-03 13:17:00
当然大推
作者: baychi999 (发呆线)   2017-11-03 13:19:00
神曲
作者: w94b06 (合金衔尾蛇)   2017-11-03 13:44:00
OP可是星之歌手(?唱的 当然洗脑XDD
作者: ataky (七元)   2017-11-03 13:52:00
专业文
作者: windlogo01 (月下双头犬)   2017-11-03 14:24:00
我这个人很简单,有月色真美&魔法使的新娘就给推
作者: stapia (91stacia39)   2017-11-03 15:20:00
推魔法师的新娘
作者: an9991an   2017-11-03 15:42:00
推,op真的好听也洗脑
作者: Histia   2017-11-03 15:45:00
作者: hot655219 (hot655219)   2017-11-03 16:32:00
推 刚听完现场 真是不错
作者: bnnann   2017-11-03 16:38:00
推推推推
作者: Leoncheng (隐藏)   2017-11-03 17:12:00
推推
作者: susuless (澄)   2017-11-03 18:24:00
真的神曲

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com