[闲聊] 美树爽是不是美丽的错误(小圆大雷)

楼主: ZuraJiaNai (不是假发)   2017-09-22 23:32:50
美树さやか 美树沙耶香
超高校级的笨蛋剑士
俗称的美树爽其实是翻译错误
将さやか翻译成爽(さわ)やか
虽然称为爽 却是本作最不爽的脚色
各种黑化让人不忍
这个翻译让本作更增加了一点矛盾
但是称做阿爽 又有一种很可爱的感觉
帮阿爽增加了很多粉丝
所以即使是翻译错误
还是很多人喜欢用阿爽称呼沙耶香
不知道还有没有这种翻译错误产生的经典
ps:阿爽第一次变身超帅der 你们不要乱黑
作者: HidekiRyuga (酷教信徒流河)   2017-09-22 23:34:00
到底是眼残到什么程度才能翻成爽...我记得官方漫画也翻对啊
作者: melzard (如理实见)   2017-09-22 23:34:00
粉圆:爽死了 爽死了QQ
作者: orangeon11 (11)   2017-09-22 23:34:00
蛮帅的
作者: medama ( )   2017-09-22 23:34:00
爽死了
作者: a4040856 (小志-林八五六)   2017-09-22 23:34:00
固执不知变通 还一起把杏杏拖下水
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-09-22 23:35:00
本来不就是假名?对应汉字也有爽啊
作者: wu5834 (美柑我老婆!)   2017-09-22 23:37:00
呜呜 爽死了! 爽死了! .jpg
作者: pikachu2421 (皮卡@めぐ民)   2017-09-22 23:38:00
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2017-09-22 23:39:00
Lotte那个有名的四角盒装冰淇淋也是叫爽啊
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-09-22 23:39:00
那个DQN成份太高啦读さわやか是爽快 表外读さやか是凉爽的意思
作者: HidekiRyuga (酷教信徒流河)   2017-09-22 23:45:00
翻成爽一点美感都没 人家还是女孩子耶
作者: stinger5009 (歪歪歪)   2017-09-22 23:46:00
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-09-22 23:46:00
就恶搞吧XD 调侃她的不幸
作者: HidekiRyuga (酷教信徒流河)   2017-09-22 23:47:00
明明有沙耶加 沙也加 凉 早耶香可以用
作者: ian90911 (xopowo)   2017-09-22 23:49:00
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-09-22 23:49:00
爻大爻
作者: SeijyaKijin (代时上克下的鬼邪天opeop)   2017-09-22 23:56:00
爽死了
作者: CM15 (半个乡民)   2017-09-23 07:35:00
看来不管是作者编剧还是翻译都有满满的恶意

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com