楼主:
at90027 (蜻蜓)
2017-08-23 15:19:52如题
不知道为什么我朋友们记作品名都很随意
提供几个案例:
〈案例一〉
昨天和朋友去逛诚品时
朋友突然说:“你看过藤木齐楠吗?感觉很有趣”
“……你是说齐木楠雄的灾难吗?”
“啊哈哈哈对啦~原来不是藤木喔”
感觉这个错误好像还能听懂
〈案例二〉
跟朋友吃饭时
朋友一脸愤怒的说:“昨天看到正确的奇多结局,烂死了”
“奇多???”
“欸?那不叫奇多吗?”
“奇多是零食,卡多才是烂尾的那个”
这个错误也很好理解
〈案例三〉
“有一部小说我不知道要不要继续收,感觉我站错队了”
“哪部啊?”
“女友和我的惨烈修罗场”
“……听起来不管站哪队都不太对呢”
虽然听得懂但觉得很好笑
我朋友明明站吉娃娃队,名字却完全忽略青梅竹马w
〈案例四〉
“我买了一本遗憾的小姐,很不错耶你去看看”
“遗憾的小姐?”
我很好奇有谁听懂了
正解是残念女干部ブラックジェネラルさん
台版译名:遗憾女干部黑暗将军小姐
这错误是我案例中唯一没听懂的
想请问大家
有没有发生过讲错作品名称
导致听不懂或变得很好笑的情形?
作者:
qwe50120 (iDontKnow)
2017-08-23 15:21:00末日冲三小
作者:
tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)
2017-08-23 15:23:00战斗姆咪学园 战斗好学园
作者:
Tiyara (------)
2017-08-23 15:28:00麒麟王 虽然他讲对可是我听错
作者:
iWatch2 (有钱吃𩾃没钱免吃)
2017-08-23 15:28:00要看对方接触啥啊 不然随便都嘛听不懂
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2017-08-23 15:31:001F我会懂耶w
作者: Airlost01234 (Atlantis) 2017-08-23 15:34:00
这就是为什么会有关键字关键词的原因
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2017-08-23 15:52:00反而blue相关作品太多了w不好找
我怎么觉得你朋友很奇葩 XDDDD末日冲三小那个不算讲错 算约定成俗的通用略称吧XD
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2017-08-23 15:56:00遗憾跟残念能理解啦,但是小姐跟这作品我想不到
楼上XDDDDDDDDDD害我想到吴静芝刃XDDDDDDDD
作者:
zen777 (批踢踢æ¦ç¥ž)
2017-08-23 16:09:00火蚁忍者肛汁恋精束湿
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2017-08-23 16:16:00不是比较长看到食戳之零嘛?
作者:
nahsnib (æ‚Ÿ)
2017-08-23 16:17:00兰屿新香料
作者:
GAOTT (杜鹃)
2017-08-23 16:24:00肛恋
作者:
sk131 (鲔鱼)
2017-08-23 16:40:00重生萝莉岛
作者:
COTOYO (跑向终点)
2017-08-23 16:51:00无限佳人
作者:
indiako (indiako)
2017-08-23 17:22:00虽然不是作品名……我朋友把尼禄讲成尼绿
作者:
laechan (挥泪斩马云)
2017-08-23 17:31:00长荣航空
作者:
PZnfish (PZnfish)
2017-08-23 17:32:00之前我同学把绝园的暴风雨讲成绝园的暴风雪
作者: za918273654 (玻璃螃蟹) 2017-08-23 18:54:00
菲特今晚留下来
作者:
nezher (UMN)
2017-08-24 00:07:00东京倒楣鬼
作者:
hardyguu (hardyguu)
2017-08-24 00:49:00我朋友跟我说他最近看了一部作品叫来自新世界 里面有裸吊…