短标题跟长标题不一样的时代。
以短标题而言,如何让读者一看到这本书就想阅读这点其实没那么重要
一来,当时的资讯爆炸还没这么严重
没有手游要跟读者抢时间←重要
ACGN迷板也还没有那么盛行(2005年左右)
因此在那个年代的作品其实书名都是在玩踩地雷
现在有很多人很讨厌长书名,一看长书名就觉得是雷书,实际上这也没说错
但不代表短书名就没雷书,短书名也一堆雷书而且很难只看书名就扫雷
(更别说只看长书名就扫雷这种方法根本不准就是)
曾经有段时间,MF文库喜欢用一串假名来当作书名
例如:
轻小说社 :ラノベ部
MM一族:えむえむっ!
魔界新娘!: 魔界ヨメ!
御火槌 :ミカヅチ
极道彼女! :ごくペンミカヅチ
又或著一些你根本看不懂那个作品书名再讲什么鬼的
妹妹杀手宅配便:ふぁみまっ
变装魔界留学生: きゅーきゅーキュート
我妹要用这个取法取名字很容易,反正大家只要有:这在公三小?
然后拿起书去看一下背后的简介就好了。
这些短标题的重点其实不在于用标题让读者去认知作品内容
标题的重点在于两件事情:
1.吸引读者去阅读
2.作品内容
基本上1>>>>>2
看不懂的标题基本上都会被归类在:这三小?好像很好玩拿来看看这个范畴内
而夏娜类型的标题:OO的XX
相对于看不懂的标题,算是比较有让读者下意识了解到作品的"基本取向"
魔法禁书目录、灼演的夏娜、死神的歌谣、零之使魔
这些作品基本上都有至少一个“词”是属于奇幻类型的作品
奇诺之旅、凉宫春日的忧郁
这类的作品就比较会偏向角色型作品,奇诺之旅可以用名字看出作品大概是跟旅行有关
凉宫春日的忧郁,好吧你要说他看不出来是要讲什么也没错,因为这类的作品不一定会用
书名就告诉你作品内容
然后诞生了一批超级敢死队:扫雷组(实体书VER)
基本上取名有很多方法举例一些被淘汰的书名来说:
最后的回忆→魔法禁书目录
制服乒乓→安达与岛村
破坏模组的特殊工兵→重装兵器
幸福的背后是不幸→说谎的男孩与坏掉的女孩
其实这些原本的书名都没有说多不好,只是新的书名有他的功用(意义)在(有兴趣去
看三木一马的那本书,这边不多提)
以我妹而言,
俺の妹がこんなに可爱いわけがない
我的妹妹哪有这么可爱
中文是十个字,日文又更长一点
要缩短其实没有很难,主要问题是你要着重在哪
着重在妹妹就
《隐宅妹妹》 《妹x宅x傲交》《傲娇隐宅》《现充的隐宅》《隐宅我妹与工口游戏》
着重在家庭之间的话就
《工口咨询》
《我妹咨询》
《工口游戏兄妹》
夏娜那种风格
《隐宅的桐乃》
《现充的桐乃》
《隐宅现充的桐乃》
其实也没什么考验作者功力,毕竟通常最终决定权在编辑(咦?
不过短书名并没有那么难取,但要取的好就很难了
俺の妹がこんなに可爱いわけがない ,这个书名并没有那么烂,实际上在当时他是一个
非常好的书名
-分-
前几天东立新授权出来,底下有人再谈书名干嘛越来越长
如果喜欢短书名的话,不仿用以下这几个书名来试试看当年当短书名扫雷组的感觉
《月兔公主》
《恶狼难驯》
《矿物质超女》
《怜 Ren》
《吉永家的石像怪》
《琦莉》
《the Security System that Seals the Savage Science Smartly by its Supreme
Sagacity and Strength》
《光之战士》
《ROOM NO.1301》
《终焉的年代记》
加分题:
《The life and strange surprizing adventures of Robinson Crusoe, of York,
mariner: who lived eight and twenty years all alone in an un-inhabited island
on the coast of America, near the mouth of the great river of Oroonoque;
having been cast on shore by shipwreck, wherein all the men perished but
himself.》