[问题] 为何EVA里面人物名字很多都用片假名

楼主: nagisaK (na)   2017-06-01 23:58:33
看中文没感觉
最近去日本买了EVA漫画
发现像レイ
カヲル 
シンジ
等等
都故意用片假名不用汉字
有什么特殊用意吗
楼主: nagisaK (na)   2017-06-02 01:49:00
看到人物名字后半 全都片假名
作者: wasd123 (WWW)   2017-06-02 01:48:00
感谢~原文的买来只翻一次就收起来.忘记了!
楼主: nagisaK (na)   2017-06-02 01:41:00
绫波是直接汉字喔http://i.imgur.com/4yfcktN.jpg
作者: wasd123 (WWW)   2017-06-02 01:23:00
如果出版社翻绫波是阿雅纳咪好像有点好笑
作者: hinajian (☆小雏☆)   2017-06-02 01:19:00
カヲル明明可以用オ却用ヲ,庵野就是满脑子中二啊
作者: Qinsect (Q虫)   2017-06-02 00:29:00
看起来比较像外国人
作者: zen777 (批踢踢武神)   2017-06-02 00:37:00
火影也都这样命名啊
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-06-02 00:27:00
主要是作者方面
作者: allanbrook (翔)   2017-06-02 00:25:00
不然要翻什么?
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2017-06-02 00:24:00
一堆出版社喜欢在那边乱把假名翻作汉字再当中文用找书挺辛苦的
作者: jeeyi345 (letmein)   2017-06-02 00:20:00
shin哥吉拉
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-06-02 00:20:00
伊藤かな恵:
作者: amkust (社会新手)   2017-06-02 00:20:00
庵野前一部海底两万里都是外国人就不说勇往直前连姓都是片假名
作者: miaobee (阿力)   2017-06-02 00:17:00
潮 真的潮
作者: ProductionIG (Production I.G)   2017-06-02 00:12:00
#ひらがなでかくとなんでもかわいくみえる
作者: medama ( )   2017-06-02 00:11:00
制作人觉得这样比较酷
作者: class21535 (卤蛋王)   2017-06-02 00:11:00
比较潮
作者: tailsean   2017-06-02 00:11:00
用平假还要想汉字,所以干脆直接想个发音,各种方便,大概是这样
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2017-06-02 00:10:00
作者: ADIMM (200HMz)   2017-06-02 00:05:00
给你自由诠释的机会
作者: oread168 (大地的精靈R)   2017-06-02 00:05:00
作者: deepseas (怒海潜将)   2017-06-02 00:04:00
然后有些翻译会认为作者就是这个窗帘然后翻成普通日本名
作者: P2 (P2)   2017-06-02 00:04:00
姓氏还是汉字啊
作者: deepseas (怒海潜将)   2017-06-02 00:03:00
假装外来语。例如架空世界的名字改片假名...
作者: P2 (P2)   2017-06-02 00:02:00
作者自己也搞不清楚,选我正解
作者: p08171110 (阿瓜)   2017-06-01 23:59:00
外语啊
作者: dichenfong (S级英雄第一位 唬烂超人)   2017-06-01 23:59:00
作者: leaderweb   2017-06-01 23:59:00
外来语阿
作者: hinajian (☆小雏☆)   2017-06-02 02:10:00
绫波等姓氏都是取自海军舰艇 当然用汉字
作者: wasd123 (WWW)   2017-06-02 02:39:00
话说日本都没计画出完全版. 台版书都黄掉了
作者: SuperSunny (超级桑尼)   2017-06-02 04:08:00
因为潮啊
作者: GonVolcano (火山君)   2017-06-02 08:35:00
作者崇洋媚外啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com