※ 引述《LABOYS (洛城浪子)》之铭言:
: http://www.mediafactory.co.jp/bunkoj/book_detail/1525
: (この世界はもう俺が救って富と権力を手に入れたし、女骑士や女魔王と城で楽しく暮
: らしてるから、俺以外の勇者は)もう异世界に来ないでください。
: 《(这个世界已经被我拯救,得到财富和权力、和女骑士和女魔王快乐的在城池里生活着
: 、所以除了我之外的勇者) 请不要再到异世界来了。》
: 系列文第一篇,伏见要负最大责任 XD
还是比鲁宾逊漂流记还短
http://imgur.com/ggVhuu2
直译《关于一名叫做鲁宾逊‧克鲁索,诞生于约克镇,并且因为船难而独活在一个美洲海
岸边、接近奥里诺科河河口的小岛长达二十八年的水手的陌生又奇妙的冒险故事》
即使经过了300年,古代人仍然能够屌打现代人