PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[闲聊] 虫师翻译一问
楼主:
defendant
(被告)
2017-01-26 23:01:01
之前一直忘记问
东贩虫师第二册沉睡之山张文俊翻译的版本
最后银子对大山上的白蛇说:
“真完美阿,一定感受得到人的气息。喂,白蛇”
但网络翻译是:
“好美的景色,你能理解人的感情吗?嗯?白蛇”
网络翻译意境比较好,但是日文原意吗?还是东贩翻译烂?
作者:
evilsura
(The Show Must Go On)
2017-01-26 23:02:00
这边我也是满头问号,虽然分镜很震撼
作者:
medama
( )
2017-01-26 23:03:00
要看原文啊
作者:
AyakaYukie
(Ayaka)
2017-01-26 23:05:00
买了几本之后觉得翻译太烂就没收全部了
作者:
sherwin80522
2017-01-26 23:38:00
你提供原文出来,就能帮你看日文原意是什么
作者:
hiimjack
(凤梨田ㄈㄓ)
2017-01-26 23:55:00
呃 这里应该翻成“你能理解我的感情吗?”吧
作者:
sherwin80522
2017-01-27 03:27:00
叫蛇应该放在银那一格,然后银说的话放在最后蛇那边中文语法上才比较通顺大概是“嘿~ 白蛇啊,懂人的感受吗?”这样的感觉吧
作者:
gawein
(GAWEIN)
2017-01-27 07:54:00
“很可惜地...没有(更好的办法)哪...”“...真是干得好啊”“根本不想管人类怎么想”“是吧,白蛇啊”我以为是这样...(没啥自信)
作者:
Hybridchaos
(Hybridchaos)
2017-01-27 11:27:00
楼上翻的感觉满接近的
继续阅读
[闲聊] 七有什么特殊的魅力吗???
oz5566
[17冬] 政宗君的复仇 04 e姑且还是有漫画雷
hotaru3456
Re: [闲聊] 摇曳庄的幽奈小姐 48 捏他 云雀0w0
LABOYS
Re: [问题] 山田君与魔女的评价是从何时开始.....
ROSACANINA
[闲聊] 赤备队 有多猛?????
oz5566
Re: [情报] 新手游 ららマジ(拉拉麻吉) 开服
Augustus5
[17冬] Chaos Child 02
better83214
[实况] 【日本大游民】PS4-荣耀战魂_BETA(收播)
LeeKT
Re: [实况] FF6 手机版
adfox
Re: [情报] 新手游 ららマジ(拉拉麻吉) 开服
z897899878
交わる体液、濃密セックス 完全ノーカットスペシャル 小坂七香
いつも厳しい新婚女上司と出張先でまさかの相部屋 メス盛り人妻のツンデレ誘惑に理性吹っ飛んだ20発吐精した生ハメ不倫温泉 小野六花
姉がメンズエステのバイトを始めたんだが、僕で際どいマッサージの練習してきてヤバい! つばさ舞
オタク友達とのセックスは最高に気持ちいい エロ漫画好きの処女と童貞で初体験したらSEXの気持ち良さにドハマりして、盛ったようにSEXしまくり中出し三昧! 姫咲はな
湘南の海で出会った水着ギャルと一般デカチン男性が初対面マッチングCARで「素股オイルマッサージ」に挑戦! 見知らぬ男女は快楽のあまり密着即ズボで中出しまでしてしまうのか!?5
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com