Re: [主机] Switch太贵,任天堂股价重挫

楼主: Vladivostok (海参崴)   2017-01-14 15:49:45
中文化跟股价是两个议题。
中文化跟游戏好不好玩也是两个议题。
中文化甚至跟销量也是两个议题。
mini fc在台湾也是卖的不错,请问他中文化了吗?
这还是最近的事情,之前更多例子就不要举例了。
当然可以骂没有中文化,但是说没有中文就是烂主机烂游戏,就有点武断了。
如隔壁棚近期中文化心力花最多的SRW V,可以让大家看看中文化是否真的那么厉害,如破个一百万套之类的...否则如果中文化成本大于额外收益,中文化就是商业上的错误选择。
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2017-01-14 15:51:00
这篇反串太弱了吧 欸? 这篇是认真的?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2017-01-14 15:53:00
你认真的= =?
作者: MikuNoPantsu (条纹胖次)   2017-01-14 15:53:00
以中文化的销量效果来说 人龙的中文化蛮有效果的人龙0以前 身边没那么多人知道这游戏
作者: hom5473 (...)   2017-01-14 15:54:00
人龙我也是从有中文化的开始买 前面的都听我朋友在讲而已
作者: leamaSTC (LeamaS)   2017-01-14 15:54:00
中文化我是不相信成本会有多严重啦...整篇论点很怪
作者: chocobell (ootori)   2017-01-14 15:54:00
中文化的收益人龙早就证明了 SEGA社长也说过
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 15:55:00
PM日月在台就明显比过往热络啊
作者: safy (Ty)   2017-01-14 15:56:00
老任的确有努力在中文化阿, 而且系统的语系是可以更新的老任之后是否要追加中文版本更新可以再另外考虑
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2017-01-14 15:57:00
PMSM还有加上PMGO的热潮啦 不过不少玩家特地多买中文
作者: safy (Ty)   2017-01-14 15:57:00
目前我关注的是E-SHOP的运作机制, 因为我帐号下载都是日版
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 15:58:00
其实只是早晚问题 在日月中文化前相信大部分人不相信日月会那么快中文化
楼主: Vladivostok (海参崴)   2017-01-14 16:01:00
当然是每个游戏状况不同,另外网络商店怎么搞真的令人好奇,除非全部游戏内建选语言,不然怎么想都会很乱
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:05:00
单游戏中文化成本很低~~贵的是宣传费
作者: TempoStorm (风暴)   2017-01-14 16:06:00
中文化真的需要很多成本吗
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2017-01-14 16:07:00
没用的话那索尼不就做心酸的?
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:08:00
单翻译校正的成本低到不行
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 16:08:00
老任宣传很爱请名人… 志玲姐姐的广告印象很深
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:09:00
但你要打通各地通路宣传是要耗时耗人力
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 16:09:00
这次日月台版的广告就很省了
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2017-01-14 16:09:00
我怀疑中文化需要很多成本的说法
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2017-01-14 16:09:00
机战不可能百万
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2017-01-14 16:10:00
如果门槛那么高 那些汉化组作者几个人哪做得来大概只有少数几个游戏中文化会真的很麻烦吧
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 16:11:00
这次日月台港中加起来不知道有没有破百万
作者: leamaSTC (LeamaS)   2017-01-14 16:12:00
台中港有没有百万我是很怀疑啦...至少台湾这边感觉不出有十万
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2017-01-14 16:13:00
简单点的巴哈.PTT给个中文新闻稿就高潮了 排场大点的上台北电玩展
作者: sleepmage (睡法师)   2017-01-14 16:13:00
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-01-14 16:15:00
机战V就算把繁中/韩/英三种版本加起来也很难破百万吧
作者: PSP1234 (PSP1234)   2017-01-14 16:16:00
近期中文化花最多心力不是ff15或女神5吗 ?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2017-01-14 16:17:00
如果是说多语言版本 那增加开发时程有成本另当别论
作者: richard07250 (blazing)   2017-01-14 16:17:00
无知
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:18:00
机战最辉煌的就是阿法1的80万
作者: egg781 (喵吉)   2017-01-14 16:18:00
卖不卖的因素很多,这样也没办法证明中文化不卖
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2017-01-14 16:19:00
机战OGMD那个“后来才补回的回顾模式”还是去年的事
作者: bluejark (蓝夹克)   2017-01-14 16:19:00
中文化没有那么容易啊 要看原程式的编程不同的难易度
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:20:00
单就日厂的情况就算总销量只增加3~5%还是有赚
作者: ogt84your (月工)   2017-01-14 16:21:00
机战以前超爱啊… 因为机战入坑很多机器人番
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2017-01-14 16:21:00
当然也不是中文就一定能卖 方根书简神速进PS+ 不过那是游戏自己的问题
作者: leamaSTC (LeamaS)   2017-01-14 16:21:00
连点到为止这种翻译 台湾人都能接受了 我觉得担心太多方根书简算是自己的问题&实况爆雷吧...
作者: bob2003t (bob)   2017-01-14 16:22:00
排版之类只是小事情...
作者: dreamnook (亚龙)   2017-01-14 16:28:00
最成功的我以为是GTAV
作者: a22880897   2017-01-14 16:31:00
GTAV翻译超台式的 港中玩家看了会一头雾水吧
作者: coldsqurriel (RootBall)   2017-01-14 16:37:00
GTAV是R星自己找人翻译的,当初好像就是找了一票台湾人去翻才有那么多台湾限定梗的样子
作者: game721006 (Simon)   2017-01-14 16:49:00
以机战V的客群来看,光看台湾市场中文化能不能多卖个三万都要怀疑了,百万就别闹了最惨可能连一万片都卖不到
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2017-01-14 16:52:00
而且这次V 参战群算是偏弱的...没有特别创新跟大红的
作者: mikeneko (三毛猫)   2017-01-14 16:52:00
现在日本市场有3万片就能开香槟了,台湾卖不到1万正常啦
楼主: Vladivostok (海参崴)   2017-01-14 16:53:00
百万当然是比喻,机战中文化现在看来也不是人人买单,因为真的很难翻,有背景名词的游戏的原罪
作者: loxlox (Feon)   2017-01-14 16:55:00
中文化是要多少成本
作者: shinigami ( ￾ ￾  )   2017-01-14 16:56:00
最后的例子很烂 上个作品机战OG首周PS34加起来也大概只有10万 加个中文化想破百万也太鬼扯
作者: scarbywind (有事烧纸)   2017-01-14 16:58:00
..中文化又不一定要开发商搞
作者: infi23 (流浪)   2017-01-14 16:59:00
反串太弱
作者: game721006 (Simon)   2017-01-14 17:08:00
连一万都上不去就别在那边成天喊台湾市场很大了,难看
作者: BlackCC (我是黑西西)   2017-01-14 18:28:00
没错 所以我们应该要感谢支那人广大的人口基数才让我们有中文游戏玩对吧楼上
作者: philip81501 (笑口常开0口0)   2017-01-14 18:28:00
中文化的成本是员工的肝而以啊 不会多贵
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2017-01-14 18:42:00
推这篇
作者: game721006 (Simon)   2017-01-14 18:51:00
我好像又敲碎某些人的玻璃心了(噗哧
作者: kenyun (中肯阿皮)   2017-01-14 20:56:00
游戏文本一般大概一本小说的量 人龙顶多三本 你看翻译界都有行情 只是游戏公司做不做而已 一千套翻译费就回本了
作者: mikeneko (三毛猫)   2017-01-14 21:28:00
如果游戏在地化只要脚本拿来全部翻成中文这么轻松就好了
作者: nigror (永远の初心者)   2017-01-14 22:33:00
机战有中文必买,没有繁中限定版我难过

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com