Re: [闲聊] 中国配音业是从何时屌打台湾的?

楼主: deepocean (白天吹海风)   2016-12-27 08:52:23
原文恕删,手机排版请见谅
昨天刚好朋友让我看了一些大陆动画,对这个议题突然有点感触
我想重点就是原po所说的,大陆那边有着自己的动画、游戏,那台湾呢?或许只是我孤陋寡
闻,但真的还想不到几个有名的
偏偏最需要配音的就是这两个领域,这样就造成了我们的配音似乎无法成为一种谋生的工
具,变成打工性质的存在
想想十几年前的台配,有些要屌打日配真的不是问题,但时代不同啦,而且曾经有一段时期,
对动漫游戏接触的人基本都会被歧视,再加上游戏动画产业也不发达,最后就造就了现在的
台配都没啥感情,感觉像是敷衍了事
现在如果再不重视这个领域,我看之后,我们就很难听到发音这么好听的中文了,仔细想想,
还真的有点难过
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-27 08:54:00
不只游戏动画需要配音,很多地方都要配音。例如说外片进来也是需要配音有声书,节目旁白等更需要配音。
作者: shadowth (ウィンディ@イージス)   2016-12-27 08:56:00
别忘了 连自己家的连续剧他们也必须配音了
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-27 08:57:00
不过外片非华语片似乎台湾很难接受中配--无论是日系动画片还是洋片,对中配(不要怀疑是阿共,台湾配音以前称呼为中配)都会有排斥感
作者: shadowth (ウィンディ@イージス)   2016-12-27 08:57:00
主要是他们的演员 都从不同地方来 腔调也不一 所以是真的有那种必要...
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2016-12-27 08:58:00
等等说错,这里的中配不是指阿共那边而是台湾这边(以千称呼为中配)
作者: dreamnook (亚龙)   2016-12-27 09:03:00
游戏定期会有indie上来宣传 动画制作费太恶心了不行中配印象最好的是花木兰的吴宗宪=_=
作者: Despairile (.....)   2016-12-27 09:06:00
寡占产业 不需太担心 缺人就会上新闻暗示了
作者: aterui (阿照井)   2016-12-27 09:06:00
以前迪士尼和卫视中文台的中配超强啊卫视版库洛魔法使的小樱配音萌度不输日配,华视版就输了印象中最早在台湾看动画时的配音都是北京腔XD
作者: gaym19 (best689tw)   2016-12-27 09:10:00
你把樱桃小丸子放哪了
作者: aterui (阿照井)   2016-12-27 09:11:00
电视购物跟西洋综艺节目中配也很强,请工作人员打开风扇
作者: TaiwanXDman (XD...)   2016-12-27 09:11:00
其实我觉得那些中国剧也应该配台配 听卷舌音不舒服
作者: aterui (阿照井)   2016-12-27 09:13:00
本土连续剧很多女主角都是之后再配台语,因为本人不会说XD
作者: ABQ66 (麦泰鲁)   2016-12-27 09:15:00
台湾宁愿请知名度高的明星也不愿意培养声优啊 有名的就石斑鱼 听过最烂的是吴建豪...
作者: Shift2 (小老鼠)   2016-12-27 09:16:00
中国有的台湾就一定要有?
作者: Despairile (.....)   2016-12-27 09:22:00
台湾很多东西都只找有名的不是吗XD
作者: a7v333 (蠢与穷)   2016-12-27 09:24:00
因为观众容易被“名人”吸引,所以厂商跟着用最容易的方式
作者: aterui (阿照井)   2016-12-27 09:24:00
不过明星三缺一的配音很棒啊
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-12-27 09:27:00
"只靠"动画游戏配音 台配早就饿死了 配音原还是有很多不同的工作阿
作者: a7v333 (蠢与穷)   2016-12-27 09:28:00
不然假设厂商找:李景唐、吴文民、黄天佑、林谷珍
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-12-27 09:28:00
至于中配 先不论品质 单单市场大就够了... 中国的演艺圈也都是这样呀 人家内需市场就是大 卖个肉松饼都能致富咧就连日配 多数也不只是单靠动画游戏在过活呀
作者: Aggro (阿果)   2016-12-27 09:31:00
没那个财力就不要学隔壁暴发户炫富 人贵自知就比例来看 台湾配音还算不错了 虽然圈子就那些人
作者: a7v333 (蠢与穷)   2016-12-27 09:32:00
魏晶琦、冯嘉德、刘如苹、郭馨雅 (这些乡民认识几个?这八位(4男4女)都是经验丰富、配的也很棒的中配人员但是可能连乡民都未必认识,更何况一般的观众
作者: Aggro (阿果)   2016-12-27 09:35:00
有些人可能中国的配音也叫不出名字 还是觉得好棒棒啊我觉得重点根本不在这吧 比较像定时的拿台湾来UCCU
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-12-27 09:36:00
因为非原创作台配不会打上ED名单呀... 我只看过客语台会把"客配"的名单放在动画ED上过.
作者: oruson (真夜中空)   2016-12-27 09:40:00
我听过2个 XD. 但问题我觉得跟名人没关系 不重视才是重点吧ED列表不打出来 + 打出来还有一人多角的囧境 如果用日本那套来列刀剑乱舞花丸还能列出一页 变台配可能剩不到1/4页 囧
作者: Aggro (阿果)   2016-12-27 09:48:00
台配就是希望人人都八音才子lol
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-12-27 09:48:00
这大家都知道的事不需要鸵鸟 有列出来至少多看会认识都不列... 还要观众知道谁配的未免也太苛求了
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2016-12-27 09:54:00
库洛听习惯中配了 觉得日配声音好尖
作者: FallenAngelX (跌倒)   2016-12-27 09:57:00
老实说这其实不该是只有专业领域才需要努力的事情不管是日本还是中国 这些领域可以蓬勃发展的重点在就算不是专业的人也有很多人会跳进来"玩"讲好懂一点就跟唱歌一样 没事就有人会练习 上传作品但台湾人会想要作为创作者的比例实在太少了加上人口基数也少 惨上加惨玩的人够多平均水准自然就会提升如果是在讲实力的话跟有没有名一点关联也没有台湾惨的就是要找强者就是找特定几位 其他通通死
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 10:08:00
顺风妇产科 顺风顺风顺风 耶~
作者: disn365 (墨雨成华)   2016-12-27 10:08:00
刀剑乱舞花丸到台湾ed表只剩下五个人,了不起六个人
作者: vbhero (嗯嗯呵呵)   2016-12-27 10:08:00
你姑姑的阿姨的妹妹家月入百万,你们家呢?
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 10:09:00
语音信箱也是配音员的工作
作者: aterui (阿照井)   2016-12-27 10:12:00
姑姑的阿姨的妹妹不就是阿嬷或姨祖母,还是同一家人啊
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 10:13:00
而且你的结论也很奇怪 假设中国配音员很强 那你一样可以听到很好听的中文音啊= =台湾的市场就这么大 中国也没惨到非得找台湾代工配音没有市场 一堆配音员只是互抢饭碗不是吗?再者 声线多变 人人八音才子 这才算实力 日本声优偶像化这算是正常的发展方向吗?往前推 你提到 以往台配屌打日配的事情 那些台配的动画是台湾本土动画吗?不一样是日本进口 台配再制 所以台湾声优起不来 依我看是资讯发达 大家爱看生肉 了不起熟肉等不及台湾配音后再服用 所造成的结果吧
作者: vbhero (嗯嗯呵呵)   2016-12-27 10:45:00
就已经是不同家了好吗,我想大部分人都没有在跟远房亲戚有交流,就像台湾部分漳泉移民,早就跟中国分家一样,以血统来说还比较接近南岛民族
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 10:52:00
是啊~都日本来的~所以呢?0.0就小红帽恰恰来说 有多少人是直接追日本同步新番看的?我想收看时大家网络都还是拨接的吧 应该都是先看台配之后有机会 才回头看日配(当然OPED是日文原音就是了)那么恰恰声音的第一印象 就被台配锁住了 年纪越小越明显结果就变成 台配经典如同日文OP ED 小时后台配>日配的感觉了我要说的是 从以前到现在 配音员大宗生意从来不是本土动
作者: dreamnook (亚龙)   2016-12-27 11:00:00
小时候看的都觉得配音超强 长大后就觉得那些人配累了XD
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 11:00:00
画或游戏 而是外语片 如果大家都坚持等台配完成后再买帐那配音员不就蓬勃发展了? 反之大家越来越爱看原文 翻译或配音 当然就式微了 看看日本 他们是那种没日配就啃不下去的当然我也很想本土动画或游戏来增加配音员的收入来源...但是光市场这项 焦点反而变成 台制游戏怎么打出世界而不是"配音员怎么没有工作"了
作者: hom5473 (...)   2016-12-27 11:10:00
现在还会配音的不是韩剧比较多吗
作者: moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)   2016-12-27 11:13:00
因为婆婆妈妈原文啃不下去啊= =|||
作者: Rain0224 (深语)   2016-12-27 11:17:00
我觉得会造成的问题还有角色和声线不合,有些配音可以听出来演技不错,但声线却和角色形象落差太大,即使配音员表现很好,也会让人感到打了折扣常常一听到就会想:怎么又是他配的啊? = =”
作者: seiyuki (阿雪)   2016-12-27 21:57:00
楼上,这又扯到配音员之间的圈子不同&录音室不同的问题。一个案子下来领班先看经费or案主需求决定总人数,然后再找人,不同圈子的配音员领班就不会发他了,所以就变成某些固定组合常常出现

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com