我觉得没必要反应这么大啦
日本的东西 要怎么叫当然是日本说的算
既然版权方希望中文名统一 那就统一叫奥特曼英雄也没什么不好啊
从前的:
狄斯耐->迪士尼
小叮当->多拉A梦
神奇宝贝->宝可梦
大家也不都已经习惯了吗?
像以前有个日本明星叫沢尻エリカ(现在已经不红了)
一开始台湾翻译做“绘里香”,后来本人出面说希望汉字用“英龙华”
官方媒体也都会用正式名称称呼啊
我觉得名字这种东西还是本人(版权拥有者)说了算
当然大家平常私底下用旧称是没关系,但不需要对新名称反应那么大吧
就像有的人会改名,原本叫陈OO改成陈XX
以前认识的他朋友叫他OO无所谓,
但之后认识他的朋友会改称XX,官方名称也是XX