SEGA 正式在台展开家用游戏业务 游戏企划开发将全面配合中文在地市场需求
https://gnn.gamer.com.tw/1/139321.html
SEGA Games 日前在台北举办“SEGA-CS 商业开展宴会”,邀请台湾本地游戏经销通路商参
与,正式宣布将以世雅育乐(SEGA Amusements Taiwan)为据点,在台湾展开家用游戏事
业。
以下文长,只节录部份。
世雅育乐 CS 营业部经理徐维仑向经销商伙伴说明 SEGA 家用游戏事业近期在台湾的计画
,除了先前已经公布过的《人中之龙 6 生命诗篇。》与《苍蓝革命之女武神》分别会于
2016 年 12 月 8 日与 2017 年 1 月 19 日同步在台推出繁体中文版之外,还会提供通路
各种广宣品以及举办店头体验会,同时确定将参加明年 1 月举办的 2017 台北国际电玩展
。不只是 PlayStation 平台的游戏,今后也预定在台发行《魔法气泡编年史》等 N3DS 游
戏。
MAGES. 制作室营业部门负责经理梅本昭仁接着登台介绍与 SEGA 的销售合作,梅本表示,
虽然 MAGES. 先前在台湾有委请台湾光荣特库摩代理销售旗下的游戏,不过这次 SEGA 积
极建立起与日本直通的直接贩售体制,因此 MAGES. 选择与 SEGA 展开亚洲市场的销售合
作,今后推出的游戏都将由 SEGA 直接进行当地的行销推广与贩售,等于是在亚洲市场重
新来过。首波推出的是 11 月 17 日上市的 PS4《心灵判官:无法抉择的幸福》中文版,
明年春季会陆续推出《命运石之门》、《混沌之子 热恋亲亲》等中文化游戏,其中《混沌
之子 热恋亲亲》会配合明年春季播映的电视动画来炒热市场。
https://p2.bahamut.com.tw/B/2KU/87/0001461387.JPG
以下节录SEGA Games 家用游戏内容事业部事业部长大桥修专访
GNN:这次的《女神异闻录 5》中文版似乎还是跟日文版相隔有点久呢?
大桥:其实《女神异闻录 5》的案例有点特殊,一来这款游戏的文字量非常庞大,而且不
单单只是直接套用系统字型的定型文字而已,游戏中为了呈现独特的使用者接口与美术演
出效果,还大量采用了由美术手工绘制的文字,光是这部分的作业负担就很大了。虽说很
早就决定要中文化,不过如果真的要同步进行的话,美术人员等于要同时画两套图。相信
大家都知道这款游戏连日文版的开发进度都很吃紧了,如果同步中文化的话推出时程可能
会大幅延后,因此权衡轻重只好优先把日文版完成,给日本玩家一个交代,之后再来加紧
脚步进行中文化的作业。