PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [问题] 你的名字 关于宫水爸(有雷
楼主:
john112136
(阿囧)
2016-10-23 01:49:01
※ 引述《oh5566oh5566 (剩下的便当)》之铭言:
: 就在刚刚二刷了T_T
: 有些地方就看得比较仔细点
: 在最后泷in三叶的时候去找她爸的时候
: 除了他爸有说他不是三叶 问她是谁以外
: 还注意到他说二叶也这样 这是宫水家遗传的病
: 一整个语气就好像二叶不是跟他爸互换的感觉?
: 大家觉得呢?
前些阵子刚看完君の名は。的外传小说
简略解释与部分大略提及一下~
作者:
RbJ
(Novel)
2016-10-23 01:51:00
推,这样清楚多了
作者:
evo2001
(空)
2016-10-23 01:52:00
推,感谢翻译!
作者:
QBian
(小妹QB子)
2016-10-23 01:53:00
老爸QQ
作者:
shlee
(冷)
2016-10-23 01:55:00
推 看完感觉有不少东西都连接起来了
作者:
converse0201
(Reitiz)
2016-10-23 01:55:00
感谢翻译!
作者:
vicder
(机八袋鼠)
2016-10-23 01:56:00
推!感谢翻译!!!
作者:
aotearoaz
(‵・ω・′)
2016-10-23 01:57:00
QQ
作者:
cwjchris
(飞碟)
2016-10-23 01:59:00
电影英文字幕一开始就说老爸是son in law 所以就知道老爸是入赘的了。
作者:
kk2025
(kk2025)
2016-10-23 02:01:00
感谢翻译,小说就把故事设定的更完整了
作者:
jhs710041
(没想过)
2016-10-23 02:01:00
谢谢翻译了,希望台版会出
作者:
Rodchiu
(罗德裘)
2016-10-23 02:02:00
我要哭了呜呜呜呜
作者:
oh5566oh5566
(剩下的便当)
2016-10-23 02:05:00
感谢解惑!!老爸洗白了QQ
作者:
LinTom
(Lin Tom)
2016-10-23 02:05:00
感谢翻译!
作者:
Augustus5
(天æ¯æŽè–å‚‘)
2016-10-23 02:08:00
推 感谢翻译 老爸洗超白
作者:
mimi940502
(MIMI咪咪)
2016-10-23 02:14:00
感谢翻译
作者:
Sakamaki
(Izayoi)
2016-10-23 02:18:00
请问可以借转电影版吗?
作者:
seraph01
(ああああ)
2016-10-23 02:18:00
希望出个短篇动画 呜呜 虽然不太可能
作者:
whe84311
(Rainsa)
2016-10-23 02:19:00
爸爸没黑过呀
作者:
jacksnowman
(雪人自然者)
2016-10-23 02:20:00
感谢翻译!
作者:
gametv
(期待着今天)
2016-10-23 02:20:00
感谢翻译 宫水爸妈的故事好感人QAQ
作者:
aotfs2013
(aotfs2013)
2016-10-23 02:22:00
爸爸洗白了
作者:
kuoan
(Rubicon)
2016-10-23 02:23:00
感谢分享!!
作者:
lin790505
(舞踏linkl)
2016-10-23 02:30:00
果然还是要有补完啊 虽然小说不是诚哥写的
作者:
gametv
(期待着今天)
2016-10-23 02:34:00
虽然不是他写的,但加纳新太至少是脚本协力
作者: sky24421 (Patchouli)
2016-10-23 02:42:00
推! 感谢翻译!
作者:
jen10969
(爱犬)
2016-10-23 02:42:00
谢谢分享QQ 看完更清楚故事的发展了
作者: ser452sx (Latte_BlackC)
2016-10-23 02:47:00
推
作者:
rettoly
(ret to ling)
2016-10-23 02:50:00
推
作者:
bettybuy
(什么事都叫我分心)
2016-10-23 03:23:00
感谢 对故事概念清楚更多了
作者:
emprex9027
(大肠)
2016-10-23 03:32:00
推说明 这样脉络清楚多了
作者:
kerorok66
(k66)
2016-10-23 03:53:00
推 可惜这样补小说才知道 有点可惜
作者:
cattie0709
(N零菜鸟)
2016-10-23 04:08:00
推 感谢翻译
作者:
sillymon
(塑胶袋)
2016-10-23 04:58:00
老爸这个比电影本篇还感人QQ
作者:
DbFish
(孤单好先生)
2016-10-23 05:46:00
感谢翻译~看完电影后搭配外传资料更完整了
作者:
dryfish
(いっぺん、食べてみる?)
2016-10-23 07:07:00
原来如此 这段落补上真的完整多了! 这段若放进动画一定很感人QQ
作者:
shunchao
( zz)
2016-10-23 07:24:00
,
作者:
mike2685a
(小泉家の夜々)
2016-10-23 08:10:00
推 感谢翻译QQ
作者:
tsukiyomi157
(电动摇杆肥宅)
2016-10-23 08:33:00
听到一起看的朋友说老爸很讨厌超桑心的 赶快把这篇转给他看QQ
作者:
clipwww
(\アッカリ~ン/)
2016-10-23 09:16:00
推QQ
作者:
james123787
(SIDxSID)
2016-10-23 09:17:00
感谢补充!
作者:
Asakura1397
(i肝→)
2016-10-23 09:37:00
推 原来是这样
作者:
miniyoyoyo
(咪腻)
2016-10-23 09:43:00
原来爸爸从政是因为这样...
作者:
horseorange
(橘小马)
2016-10-23 09:45:00
QQ
作者:
METHOLOGY
(米沙了居)
2016-10-23 10:14:00
二创脑补 呵呵
作者:
CowBaoGan
(直死之马眼)
2016-10-23 10:17:00
电影应该要把这段演出来的 身边很多人看完后都一头雾水最后到底是怎么回避陨石的
作者:
jack78514
(靴子)
2016-10-23 10:17:00
看到这篇比本片还让人想哭啊……QAQ
作者:
silomin
(惦惦吃的多)
2016-10-23 10:18:00
感谢分享~
作者:
hitsuchi
(你好)
2016-10-23 10:56:00
果然该做成季番QQ
作者: sorrow0206 (endlesssorrow)
2016-10-23 11:10:00
感谢翻译QQ
作者:
stockings
(shiny stockings)
2016-10-23 11:14:00
QQ
作者:
Cain04041015
(Cain)
2016-10-23 11:30:00
QQ,推老爸
作者:
kuseang
(美云俺の嫁)
2016-10-23 11:36:00
这段没演出来真的可惜了 觉得很棒
作者:
asd1
(男达よマダオであれ)
2016-10-23 12:02:00
感谢 不过以电影的节奏 要塞这段真的也很难已经带到紧急时刻了 突然插一段不短的回想会很奇怪
作者:
s678902003
(科科)
2016-10-23 12:11:00
感谢补充
继续阅读
[庆生] 军神 西住美穗生日快乐!!!
unknown
[推荐] 贱马也疯狂
Jason4g
[16秋] 魔法少女育成计画 04
godivan
Re: [问题] 为啥那个三月的狮子
stareggs
Re: [问题] 请教有电脑适合用手把玩的game吗
aliensu
Re: [闲聊] 我是蜘蛛,有意见吗?
guaz
[闲聊] 希望峰学园预备科里面的学生素质
nonnon
[16秋] 漂流武士 03
outsmart33
Re: [闲聊] [翻译]君の名は格漫(有雷图多)
mimi940502
Re: [问题] 为啥那个三月的狮子
thwasdf
まさかこんなけなげなひよこ女子が…媚薬を盛られ理性完全崩壊!!ところかまわず異物オナニー!イキ漏らしアクメ!! 4 <部活中のスポーツ女子編>
強化合宿中に陸上女子が悪徳コーチに媚薬を盛られて汗だくキメセク大絶頂 響乃うた
笑顔の直球に、僕はやられた 三田真鈴
【VR】【8K VR】隣に引っ越してきた清楚な隣人は、スプリットタン調教済み大学生
超美クビレ巨乳歯科助手さん 初めてのナマ中出し解禁 五日市芽依
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com