楼主:
gungu (gungu)
2016-09-04 21:35:28虽然日配比较有味道
但遇到吃饭时间看卡通
听不懂日语 低下头吃饭之后
再抬起头来 已经跳过几个画面了
虽然不至于影响对剧情的理解
但总觉得有点片段跳跃
如果是中文配音 低头吃饭 至少还有耳朵在听
至少也比较顺一点
不过听说YOYO台很爱剪片
这罪恶似乎比中配还大
作者:
hinofox (终らない瞧捌の呗を咏う)
2016-09-04 21:36:00中配没看就只能等重播 原音看巴哈就好 (欸
作者:
ikarifaye (杀人放火的正义使者)
2016-09-04 21:38:00乌龙跟海贼的中配。感觉比日配好
作者:
cpblgu (《超绝望级的cpblgu!》)
2016-09-04 21:38:00先开声优学校来说 声线重复成这样 超腻
作者:
HAHAcomet (值得信任的彗星å°å¤©ä½¿)
2016-09-04 21:38:00男~子~汉 满腔热血像那野火压境
作者:
kingbalance (七海åƒç§‹æˆ‘è€å©†)
2016-09-04 21:39:00数码宝贝一代我还是习惯中配
作者:
funnyrain (funnyrain)
2016-09-04 21:40:00海绵宝宝我也喜欢中配
作者:
firezeus (黯然销魂砲)
2016-09-04 21:42:00反正现在几乎都有双语啊,要听哪种自己切换不就好
作者:
j3307002 (klvrondol)
2016-09-04 22:03:00主要是市场小啊,中配只能配有引进的
作者:
kinuhata (kinuhata)
2016-09-04 22:05:00海绵宝宝中配很棒 听英配反而无感
中配最重要的还是小朋友市场 有人测试过用中配小朋友专注程度较高
作者:
j3307002 (klvrondol)
2016-09-04 22:11:00小朋友懒得看字幕,小孩喜欢用听的,长大才喜欢用看的这是幼教理论
作者:
BEDA (BEDA)
2016-09-04 23:16:00中配对小孩来讲是很重要的,公司亲子活动放冰雪奇缘开头放英文原音马上被一堆小朋友震怒,只好赶快调回中文QQ
作者: greenkafe (greenkafe) 2016-09-05 00:05:00
为了培养未来的ACG消费者 中配很重要啊~