[16夏] 东离剑游记02

楼主: a127 (毛萝卜)   2016-07-16 18:46:56
越来越觉得布袋戏偶浪费了声优的表现...
如果下次可以先配音再操偶不知道会不会好一点。
感觉剧情还是没亮点,唯一觉得觉得很酷的是一直在秀高根鞋XD
枪手的动作编排不错,很有耍枪的灵活感。
弓手倒是很糟糕,连杂鱼被射死也没什么气势。
作者: blaze520 (永远效忠爱理的骑士)   2016-07-16 18:49:00
我觉得配得很欢乐阿XDD 我对这部感觉比较偏日本人
作者: w60904max (自宅警备队员)   2016-07-16 18:52:00
需要搭配吐槽弹幕的作品
作者: pierre6957 (皮皮挫)   2016-07-16 18:55:00
是先配音再操偶没错,不过是台配就是了
作者: priest628 (Priest)   2016-07-16 18:56:00
你有看过先陪好音在画动画吗......要护也不是这样吧
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-07-16 18:57:00
先配音在操偶并不会改善问题吧..布袋戏就是面瘫要操偶师的技巧+优秀的配音才会感觉得出人偶有表情
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-07-16 18:58:00
日本动画都是先配音再制作啊 不过东离有点复杂就是了东离是台语先配好音>跟着台语拍摄>拍摄好之后再把影
作者: tkps21 (飛舞的銀杏森林)   2016-07-16 18:59:00
2没坏,可是不能2 你可以闭上眼当广播剧啊
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-07-16 18:59:00
片送去日本配日文语音 所以日文跟动作多少会有点差异
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2016-07-16 19:00:00
你认真的吗
作者: m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)   2016-07-16 19:00:00
B大~我觉得原PO的意思是先配好在照着配音的感觉操偶耶...
作者: miikal (miikal)   2016-07-16 19:01:00
台湾是先配音再操偶没错 其实美国动画也是先配再画
作者: paul012011 (小全)   2016-07-16 19:01:00
布袋戏事先配音再操偶没错啊...
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2016-07-16 19:01:00
动画是跟着画面配得吧
作者: dukemon (dukemon)   2016-07-16 19:09:00
台湾的确是先配音再操偶,但这次偶都是以台语为主,所以对不上正常我记得日文动画跟画面配比较多,欧美动画先配比较多
作者: gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)   2016-07-16 19:10:00
是先配好音啊 但是是先配好台语的
作者: ZABORGER (乱入者)   2016-07-16 19:10:00
你是要日本声优质直接先演广播剧吗?即使那样子 霹雳操偶师也听不懂日语 是要怎配合台词去演?
作者: kira925 (1 2 3 4 疾风炭)   2016-07-16 19:11:00
日本声优也是看画面配的 但是操偶师没有声音无法表演现在这流程就变成很微妙 粗胚->影片->日配/台配
作者: dukemon (dukemon)   2016-07-16 19:14:00
应该是台配→拍戏→日配才对吧
作者: ionchips (ION)   2016-07-16 19:14:00
声优尽力了啦 拿台配的速度跟画面去塞日语多少会有落差
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2016-07-16 19:15:00
翻译很辛苦
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-16 19:18:00
可能原PO想的是日本花一笔钱请日本配音员来拍摄现场录表演起来比较真实能理解原PO 但第二集两种语言的配音有明显进步与契合
作者: gn00399745 (Michael)   2016-07-16 19:19:00
2坏了 可恶
作者: dukemon (dukemon)   2016-07-16 19:19:00
但这次影像还是以台语为主,所以原PO讲的一开始就不可能
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-16 19:19:00
小黄峰跟日本配音员都在调适 我相信会越来越好
作者: ldwang (地瓜)   2016-07-16 19:23:00
要不要先分辨个人经验是看哪一个串流而来的?昨晚的爱奇异与动画疯就体验10万8千里啊
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-16 19:24:00
https://www.youtube.com/watch?v=ldl8zWuD2dk就像这影片一样 配音员跟操偶师都在同一个空间的样子
楼主: a127 (毛萝卜)   2016-07-16 19:30:00
真的假的平台有差别?我在爱奇艺看的
作者: dukemon (dukemon)   2016-07-16 19:32:00
动画疯整体品质高很多
作者: GX90160SS   2016-07-16 19:32:00
先配音再操偶,问题是操偶师听不懂日文R
作者: dieorrun (Tide)   2016-07-16 19:32:00
差多了 爱奇异那个分辨率高但是掉frame 武戏有够不顺畅
作者: milk830122 (SuperX)   2016-07-16 19:34:00
爱奇艺的画质烂又会掉侦 开最高也一样只剩最快是优点了
作者: blue1234 (聖僧穢)   2016-07-16 19:35:00
可以请翻译沟通吧?或许 反正我觉得第二集超神奇的
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-07-16 19:37:00
这次就有两种语言啊 难不成要片厂分别拍两种版本
作者: spittz (背中から抱きしめて)   2016-07-16 19:41:00
操偶是以台配下去配的,不是日配,所以日配感觉动作有点不搭,不是什么布袋戏浪费日配好吗?只想听日配就去看纯动漫好了啦~~~
作者: dieorrun (Tide)   2016-07-16 19:43:00
日配能这样真的很佩服了 不愧一票老将
作者: onetwo01   2016-07-16 19:50:00
看完巴哈后我决定直接败BD
作者: kira925 (1 2 3 4 疾风炭)   2016-07-16 19:50:00
有配过第1集的搭配就有比较好了 还是要慢慢进入状况
作者: ZABORGER (乱入者)   2016-07-16 19:57:00
日本当年看雷鸟神机队不也是配音跟戏偶是对不太上 他们还是照样看得很高兴 甚至深深启发了日本特摄
作者: worldark (達克貓)   2016-07-16 20:00:00
作者: Luvsic (FLCL)   2016-07-16 20:22:00
布袋戏浪费日配这种想法实在是很想嘘
作者: evilsura (The Show Must Go On)   2016-07-16 21:08:00
同意楼上
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2016-07-16 21:18:00
= =
作者: span (柏)   2016-07-16 22:08:00
只用听的最不浪费了啦
作者: RemiliaAnsi (台北好冷)   2016-07-16 22:20:00
不能嘘实在太可惜了 zzzz
作者: lupins (〈仙黛逸踪‧八式问剑〉)   2016-07-16 22:30:00
动画疯整体品质高+1 昨天又看了一次
作者: GUOBenny   2016-07-16 23:28:00
因为是先台配再送到日本配音,所以昨天可以看到有些角色的说话节奏怪怪的,宗主跟猎魅说话那里,讲话很慢
作者: acx850817 (毫无反应,就只是个游戏废)   2016-07-17 00:06:00
2坏惹
作者: hebizhuabing (我が名はめぐみん!)   2016-07-17 00:24:00
看免费还敢嘴
作者: HippoNao (HIPPO)   2016-07-17 02:15:00
用到浪费声优这种词根本代表你看不起台湾偶戏吧......两边明明就是合作的,哪来浪不浪费...真的不想要看到声优被浪费,你还是不要看动漫之外的作品唷~依照你的标准日本吹替也是超浪费声优的啦ˊ_>ˋ
作者: MadCaro (實踐!!不接寵物溝通謝謝)   2016-07-17 02:27:00
嗯(抓头)施主可能不太清楚,东离的诞生是因为虚渊跟霹雳希望把布袋戏推广出去台湾,所以才有多人日配,但施主的意见好像前因后果没弄清楚,以为是布袋戏配不上日配?事实上是没有布袋戏,你今天看不到东离被日配,此外,日配的部分,需要声优的功力调整,他们应该也是初次做这样的挑战。
作者: ziya (紫亚)   2016-07-17 09:12:00
平台真的有差从第一集就开始了,换个地方看看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com