[问题] 关于从零开第15话库尔修和蕾姆的对话翻译

楼主: shadowpriest (春花夏风秋月冬雪)   2016-07-11 21:45:28
巴哈动画疯: 但妳对他的眼神和行动 令人不禁想像是男女间的关系
中文字幕: 但从阁下的眼神和举止来看又不像那种男女关系
英文字幕: Your behavior and the glances you cast are those a women gives a man
但妳看他的眼神和对他的举止是女人对男人才会有的(不知道翻得对不对)
对岸小说翻译: 但是卿的眼神和举动要断定是男女之间的关系却又感觉过于急躁
台版小说翻译: 没看过不知道 有板友可以分享吗?
不知道哪个翻译比较贴切 因为我跑去看web版并没有这一段
作者: barry7422 (大天使教《雷姆》担当)   2016-07-11 21:46:00
对岸的比较好 个人认为
作者: GX90160SS   2016-07-11 21:47:00
一句台词各自表述耶
作者: x04nonesuchx (肥嘟嘟撞破门)   2016-07-11 21:48:00
中国翻得那样吧
作者: barry7422 (大天使教《雷姆》担当)   2016-07-11 21:49:00
跟前句比较对的起来 雷姆的回答也比较适合对岸的
作者: KiSeigi (Kuroda.K.Masamura)   2016-07-11 21:53:00
感觉对岸和中文(2)的翻译比较正确 (根据雷姆的回答来看)
作者: zizc06719 (毛哥)   2016-07-11 21:56:00
要看原文阿,没有谁知道原来意思XD
作者: barry7422 (大天使教《雷姆》担当)   2016-07-11 21:57:00
我的解读是 库珥修看不出雷姆为什么要对昴那么尽心尽力所以才问的这样也比较好对应后面雷姆的台词和看傻的两人
作者: RbJ (Novel)   2016-07-11 22:03:00
应该是文库加写的Web没有
作者: cloud7515 (殿)   2016-07-11 22:07:00
文库三章其实也改不少 连死亡次数都不一样了
作者: tzunghan (单身鲁肥宅)   2016-07-11 22:09:00
" target="_blank" rel="nofollow">
从你的眼神和举止来看,要断定是男女关系又让看的人想推一把
作者: Xghostptt (雷姆,是一种信仰)   2016-07-11 22:16:00
中文这样翻也太奇怪了 看不懂 XDDD
作者: iamcnc   2016-07-11 22:21:00
play one 推一把
作者: wolver (超级大变态)   2016-07-11 22:25:00
阿就 香吉士眼 看到美女 冒爱心那种
楼主: shadowpriest (春花夏风秋月冬雪)   2016-07-11 22:33:00
感谢tzunghan分享台版翻译 不过翻得有点过于文雅不知道文库版日文原文是什么?
作者: Xghostptt (雷姆,是一种信仰)   2016-07-11 22:33:00
台版我是买来放的 1~5集还没拆封呢(y
作者: RbJ (Novel)   2016-07-11 22:46:00
我回一篇了
作者: frank75623 (老阿北化的七年级生)   2016-07-11 23:47:00
当然是买两套,ㄧ套传教,一套收藏

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com