[问题] 东离剑 跟 thunderbolt 有什么关系?

楼主: wangquanchi (little_cheese)   2016-07-11 00:42:22
各位大大安安
小弟刚看完东离剑,有一事不解
东离剑游记,英文写thunderbolt fantasy
八卦中,闪电的代表字是震,离这个字是代表火
东离剑这个名子感觉就是一把火剑,可能跟志志雄那把有87%像,
那为什么取叫东离剑呢?
还是我会错意了,thunderbolt fantasy只是取霹雳的意思,实际上只是 “霹雳奇缘”?
作者: Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)   2015-07-11 00:42:00
就是霹雳的意思 没那么复杂
作者: dWoWb (dWoWb)   2016-07-11 00:43:00
就是霹雳..XD
作者: invander (Rosa Gigantea)   2016-07-11 00:43:00
就只是个霹雳
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2016-07-11 00:44:00
其实应该这样解读 “霹雳奇幻系列-东离剑游记” (喂)
作者: PNwan (花生)   2016-07-11 00:44:00
霹雳奇缘wwww
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-07-11 00:44:00
东离剑的大绝是"ThunDerBolT!" 这样懂吗
作者: ocean11 (深海)   2016-07-11 00:44:00
东离是剧中的地名,跟剑无关。那英文就是霹雳的意思。
作者: liuned (小道)   2016-07-11 00:44:00
霹雳奇幻系列-东离剑游记+1
作者: ctcofe (西踢)   2016-07-11 00:44:00
"东离剑游纪"是副标,"thunderbolt"就是霹雳的意思
作者: sopare (手帕)   2016-07-11 00:44:00
标题不是 东离(地名) 剑游记(武侠冒险记) 吗?
作者: a9564208 (YOU OUT!!)   2016-07-11 00:45:00
霹雳奇缘怎么听起来好像布袋戏要唱歌舞剧
作者: derekhsu (華麗的天下無雙)   2016-07-11 00:45:00
太多汉字黏在一起日本人阅读会有困难,所以就变这样
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2016-07-11 00:45:00
霹雳奇缘我知道啊,就是一对姊妹嘛
作者: ctcofe (西踢)   2016-07-11 00:46:00
话说其实是"纪"不是"记"
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2016-07-11 00:46:00
后来姊姊会一边唱歌一边用闪电盖城堡
作者: unlock (咫尺天涯)   2016-07-11 00:47:00
霹雳幻想--东离剑游记 听起来好像某大作
作者: ctcofe (西踢)   2016-07-11 00:47:00
之前看推特上就有日本人反应这问题,但也没有得到解答
作者: nightfrost (葬)   2016-07-11 00:47:00
是纪 不是记
作者: belmontc (あなたのハートに天诛♥)   2016-07-11 00:47:00
姊姊唱歌是不是都唱那首 let it die~?
作者: class21535 (卤蛋王)   2016-07-11 00:48:00
当然是 东离 剑游纪 东离是地名.... 另一边是西幽
作者: cloud7515 (殿)   2016-07-11 00:50:00
下雨天留客天留我不留
作者: paul0808 (司徒逼)   2016-07-11 00:50:00
霹雳幻想-东离 剑游 纪
作者: cyandic (Cyan)   2016-07-11 00:50:00
太空雷霆宙域战士
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2016-07-11 00:51:00
东离是剧中地名 这第一集就有讲了
作者: unlock (咫尺天涯)   2016-07-11 00:51:00
第二季不知道是不是打算出西幽XXX
作者: hydra3179 (柚木N的N)   2016-07-11 00:51:00
东离/剑/游纪吧
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2016-07-11 00:52:00
东离 - 剑游记
作者: a40091010 (古都随想)   2016-07-11 00:52:00
以前布袋戏是真的满长打歌的...
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2016-07-11 00:53:00
靠 … 就是没有东离剑啊
作者: yiefaung (艾克斯卡利伯)   2016-07-11 00:54:00
东 离剑游 纪
作者: mikeneko (三毛猫)   2016-07-11 00:56:00
因为东离剑游纪日本人不会唸,只会唸サンファン
作者: shlee (冷)   2016-07-11 00:57:00
争什么 掺在一起念霹雳剑游纪就好啦
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2016-07-11 01:02:00
我觉得中文名是霹雳要的 日方是Thunderbolt Fantasy 东离剑游纪 (トウリケンユウキ) 东离明显看来是副标
作者: rofellosx (鏖)   2016-07-11 01:04:00
东离天刑剑游记
作者: ocean11 (深海)   2016-07-11 01:04:00
东离/剑/游纪吧
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2016-07-11 01:06:00
如果没写东离剑游记 台湾不好卖吧 直翻霹雳幻想 ?
作者: isaswa (黒丸)   2016-07-11 01:06:00
东/离/剑/游/纪 done
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2016-07-11 01:07:00
其实 好险虚渊没直接用Pili很不错了
作者: Bencrie   2016-07-11 01:07:00
啊就“霹雳东离剑”啊 ... 这样懂?听起来跟霹雳幽灵箭好像 XD
作者: bluejark (蓝夹克)   2016-07-11 01:21:00
TONY KEN YUGI
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2016-07-11 01:22:00
十万伏特
作者: happyjames1 (快乐詹姆士1号)   2016-07-11 01:23:00
霹雳幻想
作者: rwang512 (皓)   2016-07-11 01:30:00
我都念东离剑游记
作者: chiziru (心在远方)   2016-07-11 01:37:00
东离就是娼妇馆来的地方,然后娼妇馆是使剑的所以东离剑就是指娼妇馆,东离剑游记就是(ry
作者: lime2001 (小樽)   2016-07-11 01:43:00
反了 东离室故事舞台 娼妇馆出身西幽
作者: worldark (達克貓)   2016-07-11 01:46:00
这篇文跟之前一篇有87%像
作者: dotZu (良牙)   2016-07-11 01:48:00
主标题:霹雳东离 副标题:剑游纪
作者: Davinais (水灵流喵)   2016-07-11 01:54:00
是“纪”不是“记”
作者: Leeng (Leeng)   2016-07-11 02:34:00
跟钢弹Thunderbolt有五分像
作者: youtien (恒萃工坊)   2016-07-11 05:25:00
爆体断头纪。
作者: jiaxie (Treat Myself Well)   2016-07-11 07:42:00
是“霹雳”,谐音也有些像台语“金光布袋戏”
作者: pinqooo (东条家的二里头)   2016-07-11 09:10:00
中离见由纪
作者: corlos (ナニソレ、イミワカンナ)   2016-07-11 10:16:00
霹雳幻想 就这么简单

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com