[闲聊] TBF 东离 日本的反应

楼主: n99lu (大家都有病)   2016-07-08 23:25:43
http://hayabusa6.2ch.net/test/read.cgi/liveanime/1467986158/
1.把中文汉字空耳成奇怪的东西
因为专有名词完全听不懂
例如
娼妇馆 殇不患
元气众 玄鬼众
2.推特实况最多的关键字
不意外地是又被麻美了
其他还有 摸西摸西 等等
http://ckworks.jp/animeradar/matome/4222/374201
注目ワード: “マミった”
だがしかし
断じて否!
男前になって戻ったではなか
否!断じて否!
ナレーション
ではあるまい
あーもしもし
慈悲をかけてやれ”
3.武戏很厉害啦
跟我想像的人形剧不一样啦
这在首映会已经听过很多次了
推特很多人表示会继续看下去吧
http://i.imgur.com/3Adwjim.jpg
作者: a963263 (风叔)   2016-07-08 23:26:00
娼妇馆 XDDDDD
作者: LIONDODO (LION)   2016-07-08 23:27:00
那个摸西摸西听到真的会笑XD
作者: mlnaml123 (mlnaml)   2016-07-08 23:27:00
娼妇馆 www
作者: chu630 (洨猪猪)   2016-07-08 23:27:00
原来是殇不患阿XDD 实况看到娼妇馆还不知道是什么XD
作者: watanabekun (鏡)   2016-07-08 23:27:00
娼妇馆(しょうふかん) 有心选字是真的打得出来...
作者: kiki41052 (缇)   2016-07-08 23:28:00
XDDDDDDDDD
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2016-07-08 23:28:00
日方有针对名子解说吗?
作者: vincent0728 (Vincent)   2016-07-08 23:28:00
娼妇馆真的很好笑XDDD
作者: youtien (恒萃工坊)   2016-07-08 23:29:00
谐音梗可以有。
作者: AirPenguin (...)   2016-07-08 23:31:00
娼妇馆...
作者: WindSpread (阳だまりの诗)   2016-07-08 23:33:00
元气众 好阳光喔
作者: ice2240580 (沧浪退思)   2016-07-08 23:34:00
给你满满的元气
作者: mn435 (nick)   2016-07-08 23:34:00
到底是用汉字还是台语音译 怎么会变娼妇馆XD
作者: loa123 (撕裂地中海)   2016-07-08 23:35:00
期待周边 丹翡萌萌
作者: nekoares   2016-07-08 23:35:00
好微笑应该全主角都会出黏土人,凛雪鸦已经公布了
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2016-07-08 23:35:00
作者: Lia (如入无人之境)   2016-07-08 23:36:00
日本官网有角色介绍 不过我想应该没有观众会在开播前去看XD
作者: yangtsur (yangtsur)   2016-07-08 23:37:00
只有7000多tweet好像有点少?
作者: watanabekun (鏡)   2016-07-08 23:37:00
角色名的日文念法基本上都是日文汉字音读不是台语转过去的
作者: nekoares   2016-07-08 23:38:00
角色介绍开播前就有,今天播完连同术语介绍都开了当然不是台语转过去,剧本都是虚渊这边出,台湾再转翻
作者: watanabekun (鏡)   2016-07-08 23:39:00
错了,角色名是台湾这边的企画取的 w
作者: nekoares   2016-07-08 23:41:00
喔?source希望
作者: watanabekun (鏡)   2016-07-08 23:43:00
之前活动时或者哪次的访谈吧,最近资讯太多不好爬
作者: cloud7515 (殿)   2016-07-08 23:47:00
术语那边有诗号的日译文
作者: buke (一坪的海岸线)   2016-07-08 23:53:00
元气众好像卖早餐的XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com